Waves (Robin Schulz Radio Edit)
My face above the water
我的臉浮在水上
My feet can't touch the ground,
我的腳觸碰不到地面
Touch the ground, and it feels like
我感覺彷彿
I can see the sands on the horizon
能看見天邊的沙礫
Everytime you are not around
每當你不在身邊的時候
I'm slowly drifting away (drifting away)
我漸漸漂遠
Wave after wave, wave after wave
隨著水波一浪一浪
I'm slowly drifting (drifting away)
我漸漸漂遠
And it feels like I'm drowning
我好像正在下沉
Pulling against the stream
無力地壓下滔滔水流
Pulling against the stream
把水流壓下
Drifting away (drifting away)
我漸漸漂遠
Wave after wave, wave after wave
隨著水波一浪一浪
I'm slowly drifting (drifting away)
我漸漸漂遠
My face above the water
我的臉浮在水上
My feet can't touch the ground,
我的腳觸碰不到地面
Touch the ground , and it feels like
我感覺彷彿
I can see the sands on the horizon
能看見天邊的沙礫
Everytime you are not around
每當你不在身邊的時候
I'm slowly drifting (drifting away)
我漸漸漂遠
Wave after wave, wave after wave
隨著水波一浪一浪
I'm slowly drifting (drifting away)
我漸漸漂遠
And it feels like I'm drowning
我好像正在下沉
Pulling against the stream
無力地壓下滔滔水流
Pulling against the stream
壓下滔滔水流
Drifting away (drifting away)
我漸漸漂遠
Wave after wave, wave after wave
隨著水波一浪一浪
I'm slowly drifting ( drifting away)
我漸漸漂遠
I wish I could make it easy
但願我能讓你愛我變得更簡單
Easy to love me, love me
愛我變得更簡單
But still I reach, to find a way
可我依然在摸索探尋
I'm stuck here in between
我卡在夾縫之中
I'm looking for the right words to say
搜尋著合適的言語
I'm slowly drifting, drifting away
我漸漸漂遠
Wave after wave, wave after wave
隨著水波一浪一浪
I'm slowly drifting (drifting away)
我漸漸漂遠
And it feels like I'm drowning
我好像正在下沉
Pulling against the stream
無力地壓下滔滔水流
Pulling against the stream
把水流壓下