Turn down the lights
熄滅燈火
Let the city rest
孤城遊魂歸於靜寂
Bare bodies in the night
夜色朦朧一絲不掛
Her head against my chest
她緊貼我胸膛
The colour in her eyes
她的瞳孔揉碎了色彩
Softness of her skin
她每一寸肌膚的柔軟
No words need be spoke
不必言語
And that's what drew me in
我甘願墮向她沉默之澗
Follow me down
隨我遊走
The empty road
四下無人街頭
That is dimly lit
燈火闌珊
By our fading hope
闌珊處不過我們殘碎希望
She had all of me
她曾擁有我的一切
She had all of me
我曾將一切交於她
Red, red wine
血色般鮮豔葡萄酒
Flowing through our veins
流淌在血管中
We drink in this moment
我們為此刻舉杯
And hope it remains
企圖讓它長存
We're children of the night
我們不過是黑夜的頑童
With the idea that love
天真以為
Could heal our brokenness
愛可療愈破碎過往
And save us from above
救我們於煎熬
Follow me down
隨我遊走
The empty road
四下無人街頭
That is dimly lit
燈火闌珊
By our fading hope
闌珊處不過我們殘碎希望