dark light falls
作詞:,yumi
編曲:MasKaleido
原曲:ピュアヒューリーズ~ 心の在処
「沒人知道其中緣由...」
The reason nobody knows...
「我卻能自月光中覺察黑暗...」
Im feeling the dark of light...
「此世我的命運該當幾何?」
What is my fate in the world ?
「我將永存於夜的黑暗中...!」
I still in the dark of night...!
嗚呼,長夜噩夢連連,方才醒覺
嗚呼長い悪夢から醒めた夜は
便已悄然,落下帷幕
靜かに幕を下ろした
如是乎,灼熱之瞳中寄宿著的過去
そう熱い瞳が宿す過去は
將世界所染黑
世界を黒く染めるの
直至深入骨髓
遠ざかるほど深く
無法忘卻亦無法消除的,孤獨的正義
忘れない消せない孤獨な正義
在通透的過錯之處,仿徨於記憶中
透明な過ちの在り処記憶を徬徨う
---「沒人知道其中緣由」
ーーーthe reason nobody knows
「我卻能自月色中覺察黑暗」---
Im feeling dark of the moonーーー
解放心中盤踞的黑暗
解き放て心に巣食う闇を
將那月光給遮蔽
あの月の光遮るように
哪怕,這將造就悲劇的降臨
たとえ悲劇が訪れても
「我沉湎於黑暗,並與黑暗同行」
I feel dark, live in dark
這份陰影不滅長存
この影は消せない
嗚呼,讓拂曉一直停留在即將到來的那一刻
無限地,拒絕清晨的來臨
嗚呼無下に夜明けを告げる朝を
沒錯,永遠地宣誓這份決心
幾度も固く拒んだ
連理想都燒灼成焦黑的形態
そう永遠に誓ったこの想いは
沉浸在這份感受中
理想さえ黒く焦がすの
絕不退讓亦絕不止步的,孤獨的決意
感じるままに溢る
有志善謀者,事竟成
譲れない止まない孤獨な決意
---「沒人知道其中緣由」
聡明に成し遂げる術は然るべき運命
「我卻能自月色中覺察黑暗」 ---
ーーーthe reason nobody knows
我要取回來,心啊,救贖之神啊
Im feeling dark of the moonーーー
可那星光,卻彷彿背叛了我一般
取り戻せ心を救う神を
如果,奇蹟沒有發生
あの星の光裏切るように
「我沉湎於黑暗,並與黑暗同行」
たとえ奇跡が起きなくても
那就一直祈禱下去
I feel dark, live in dark
於無盡的虛無中,獲得更強的力量
祈りは続いてく
再次朝著月亮,怒吼著摯愛
哪怕,這將造就悲劇的降臨
果てしなく儚くそして強く
「我沉湎於黑暗,並與黑暗同行」
また月を見上げ愛を叫ぶ
這份陰影永世長存
たとえ悲劇が訪れても
I feel dark, live in dark
この影は消せない
射命丸 -SHAMEIMARU- 專輯歌曲
MasKaleido 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 幻想★あ・ら・もーど IV | |
2 | 射命丸 -SHAMEIMARU- | |
3 | 強敵 -EXTRA BOSS- | |
4 | 東風谷 -KOCHIYA- |