JE me搜VIE NS
J'ai parcouru les villes cherchant ton visage
我跑遍了所有城市尋找你的面龐
j'ai côtoyer le vide et j'ai côtoyer les larmes
我沿著空虛的方向,與眼淚並肩而行
j'ai perdu ma joie de vivre en cherchant ton âme
尋找你的靈魂的途中我失去了生活的歡喜
J'attendais un signe
我等待著一個預示
J'attendais de te revoir
我等待著再次與你相遇
Je donnerais tous pour te retrouver
我獻出一切為了將你找回
Je donnerais tous pour que tu revienne
我獻出一切只為你能回首
J'ai passer beaucoup de nuit blanche
我經歷了太多不眠之夜
j'ai perdu beaucoup de temps
我虛度了過多光陰
à cherché l'amour ailleurs
去尋找另一個她
j'ai voulus aller de l'avant
我只想回到從前
et j'ai rencontrer des gens
我遇見了無數的人
mais je ne me souviens que d'elle
但我只能記起她
Je me dis qu'ça va aller
我告訴自己一切都好
Quand je ferme les yeux ton vissage apparaît
當我合上眼簾,你的面孔浮現。
oui au fond je me dis qu'ça va aller
最後我只能告訴自己一切都好
tout me ramène à toi
一切都把我重新領向你
je te vois sans arrêt
我想永遠凝視著你
Mais je me dis qu'ça va aller
但我只能告訴自己一切都好
Bien plus qu'un souvenir
不是一個回憶
bien plus qu'un simple instant
不是一個瞬間
Tu es une partie de ma vie
你已是我生命的一部分
et tu lui donne un sens
你給予了我活著的感覺
je ne veux pas qu'on s'oublie
我不想從此相忘
j'y crois dans le silence
我相信在沉默之下
ce qu'on aurait plus vivre
我們還將繼續生活
oui est-ce que tu y pense
你這樣認為嗎
Je fait le tout pour te retrouver
我做了一切只為找回你
je fais le tout pour que tu revienne
我做了一切只為你回首
Si on est fait l'un pour l'autre
如果我們生而為了彼此
on se retrouvera un jour
那麼終有一天我們可以重新找回對方
isolé devant mon miroir
孤立於鏡子之前
j'pense à elle et j'pense à nous
想著她,想著我們
Oui j'ai vue untas de visage
我見過了無數的面龐
mais je ne me souviens que d'elle
但我只能記起她
Je me dis qu'ça va aller
我告訴自己一切都好
Quand je ferme les yeux ton vissage apparaît
當我合上眼簾,你的面孔浮現。
Oui au fond je me dis que ça va aller
最後我只能告訴自己一切都好
tous me ramène à toi
一切都將我重新領向你
je te vois sans arrêts
我想永遠凝視著你
mais je me dis que ça va aller
但我只能告訴自己一切都會過去
mais je me dis que ça va aller
但我只能告訴自己一切都會過去
Je me dis qu'ça va aller
我告訴自己一切都好
Quand je ferme les yeux ton vissage apparaît
當我合上眼簾,你的面孔浮現。
Oui au fond je me dis que ça va aller
最後我只能告訴自己一切都好
tous me ramène à toi
一切都將我重新領向你
je te vois sans arrêts
我想永遠凝視著你
mais je me dis que ça va aller
但我只能告訴自己一切都會過去