next color planet
星が揺らいで夢を見ている
群星搖曳不定沉浸甜蜜夢鄉
焦がれたその音が待ってるの
用焦急的聲音在催促著我
キラめくカラー秘めてる日々に
蘊藏著閃耀色彩的日子裡
伝えるこのメロディ
唱出了這首歌的旋律
窓から'のぞいた雨の降る街並みを
從窗邊向外眺望下著大雨的街道上
弾ける'音だからポケットに詰め込んで
將雨滴奏出的旋律收集到口袋裡
Let's dance now
Let's dance now
君の好きな(ちょっとcoolでpopなparty song)
你所喜歡的伴隨著(有點cool且pop的party song)
キラーチューンのステップにノせて
「致命曲調」的舞步
魔法のような(もっとvivid passion shiny ray)
就像魔法一樣(更加vivid passion shiny ray )
ライトが'私を照らしてる
聚光燈正將我點亮
星を紡いで夢を描くよ
編織群星描繪夢想
焦がれたその聲が呼んでるの
用焦急的聲音呼喚著我
キラめくカラーまとった君に
向浸身閃耀色彩的你
屆けるこのメロディ
傳達到這首歌的旋律
このままじゃね終われない(終われない)
一直持續這樣就將永不完結(永不完結)
SpecialなStage踴り明かすの(明かそう)
Special的Stage 舞動直到天明(直到天明)
このままじっとしてられない(そうさせない)
一直持續這樣,就將永不沉寂(還不能停哦)
走り出そうよ明日は晴れるから
快跑起來吧明天一定會放晴
まだ目が覚めない カーテンを開いても
即便打開窗簾還會睡眼朦朧
憂鬱そうだって
即使感到憂鬱
コメットが流れたらLet's show now
Let's dance now
いつも若てた(ちよっとtrend baseなgirly style)
總是一直穿著(有點trend base的girly style)
シヨーウィンドウの服著皆えて
換上櫥窗裡的服裝
魔法のような(もっとcoolでpopなparty time)
就像魔法一樣(更加cool且pop的party time)
ドレスがふわりってひるがえる
舞裙輕輕飄起來
満天の星空にほら
滿天的繁星
浮かべてみて明日のビジョン
在上面浮現出來了未來的願景
そこで見える そこで見えるなら
在那裡能看到在那裡能看到的話
もっと飛べるよ
就可以飛得更遠
満開の笑顔ならほら
如盛開的笑顏般看吧
歌ってみてこのトキメキ
試著唱出這種心動的感覺
そこで會える そこで會えるから
在那里相會在那裡相會的話
だってきっと世界は変わるから!
所以說一定這個世界一定會改變
明日は時れるから
明天一定會放晴
星を紡いで 夢を描くよ
編織群星描繪夢想
焦がれたその聲が呼んでるの
用焦急的聲音在催促著我
キラめくカラー まとった君に
向浸身閃耀色彩的你
屆けるこのメロティ
傳達到這首歌的旋律
このままじゃね終われない(終わらない)
一直持續這樣就將永不完結(永不完結)
SpecialなStage 踴り明かすの(明かそう)
Special的Stage 舞動直到天明(直到天明)
このままじっとしてられない(そうさせない)
一直持續這樣,就將永不沉寂(還不能停哦)
走り出そうよ
快跑起來吧
世界は変わるから
因為世界會改變
明日は時れるから
明日定會放晴
明日も會えるから
明天定可再見
NEXT COLOR PLANET 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
next color planet | 星街すいせい | NEXT COLOR PLANET |