closing 13 (CONCERT Ver.)
還らない日々抱きしめたまま
【抱著那些逝去的日子不放手】
いつかそういつか
【不知何時】
弱い心がつかまる前に
【未曾捕獲那脆弱的心靈】
そっとあなたを遠ざけた
【卻已悄悄地離開了你】
「closing 13」
挿入歌
【這這份感情已實在痛苦】
TVアニメ「WHITE ALBUM2」
【你到底是誰?又藏在何處? 】
あぁこんな気持ちつらすぎるよもう
【受傷得好深已無法振作】
あなたは誰なの? どこに隠れてたの
【現實的我在等待著】
ひどくおびえてるうつむいたままの
【又是那個季節繁星點點的夜空與你】
リアルな私が待ってた
【都已無法觸及雖然開心卻痛心不已】
またあの季節夜空は白くあなたもいて
【不想放開你不想離開你】
觸れてこないで嬉しいけど心が痛い
【但是早已放棄】
離したくない離れたくない
【感覺已經不會再愛了】
でもあきらめてた
【再也無法承受這失去的痛苦】
もうこれ以上好きになれない
【抱著那些逝去的日子不放手】
失う痛み耐え切れないよ
【不知何時不知何時】
還らない日々抱きしめたまま
【只想你伴我左右僅此而已的願望】
いつかそういつか
【卻已無法坦誠面對】
ただそばにいてそれだけでいい
【好啦抬起頭來必須大步向前】
素直にはなれないけれど
【請注意到現實的我】
さあ顔を上げて歩み始めなきゃ
【又是那個季節這片天空下抬頭仰望】
リアルな私よ気付いて
【受過的傷現在也無法治愈】
またあの季節この空の下見上げている
【不想放開你不想離開你】
傷ついたものもう元には戻らないけど
【不會再放棄了】
離したくない離れたくない
【就算傷到了你的內心】
もうあきらめない
【但這份感情沒有虛假】
あなたの心傷つけてでも
【總有一天那面帶微笑的我】
この気持ちに噓はつけない
【你一定會找到】
いつか笑顔で話せるような
【只想你伴我左右傾聽你的聲音】
私を見つけて
【再也不會讓我孤單寂寞】
ただそばにいて聞かせて欲しい
【抱著那些逝去的日子不放手】
二度とひとりにはしないと
【一定、 一定能做到】
還らない日々抱きしめたまま
【那天的心意要是不肯接受的話】
きっとそうきっと
【就不能繼續發展下去】
あの日の気持ち受け止めないと
【不想放開你不想離開你】
前に進むことができない
【我有一個願望】
離したくない離れたくない
【只想對你說我最喜歡你了】
ひとつの願いは
【就算真的不能夠坦誠面對】
大好きだよと伝えたいだけ
ほんと素直じゃないけれど