Ninguém Me Cala (Versão Completa)
Mais uma vez a maré me engoliu
海浪波濤將我吞噬
De novo me sinto quebrada
悲痛再次襲來
Eu quis falar, mas ninguém me ouviu
我欲發聲,卻不為所聞
Com minha voz sufocada
我就這樣被扼住咽喉
Não vou chorar
但我不會為此流淚
Eu tenho que ser firme
我必須堅強
E podem tentar
你們繼續嘗試吧
Tentar me silenciar
盡心費力掩蓋我的聲音
Ninguém me cala
但沒人再能讓我沉默
Todos querem me ver quieta
人人皆想我緘默無聲
Sei que tudo me afeta
想我任其擺佈
Eu cansei, ninguém mais me cala
但我受夠了,沒人再能讓我沉默
E tem mais
我不會再緘口無言
Ainda que alguém me oprima
即使遍體鱗傷
Mais ninguém me subestima
我也不會被壓垮
Eu cansei, ninguém mais me cala
我不會再無動於衷,坐以待斃
Chegou a hora do mundo mudar
此刻我將改變世界
Essa história é antiga
公主應該緘默無聲
Uma princesa não deve falar
這種故事已經過時
Não há o que eu não consiga
現在沒有我做不到的事情
Não dá
無所不能
Eu tenho que ser firme
始終如一的堅強
E podem tentar
你們繼續嘗試吧
Eu não vou me silenciar
盡心費力掩蓋我的聲音
Ninguém me cala
無人能讓我沉默
Não fico mais quieta
我不會再緘口無言
E nada mais me afeta
不會再任人擺佈
Decidi, ninguém mais me cala
下定決心,我不會再沉默
Cala
沉默
É a hora
此刻
Nada mais abala
我毫不動搖
Ninguém me tira fala
我的聲音不會再被掩蓋
Eu cansei, ninguém mais me cala
這一次,我不會再沉默不語
Não adianta me prender
顛沛流離我也不怕
Eu não irei me entregar
我不會屈服順從
Tenho muito pra viver
我的生活不屬於這個牢籠
Eu vim ao mundo pra voar
我注定要在天空翱翔
O meu corpo grita
我用盡全力去吶喊啊
Nada me cala
我再也不沉默
Nem venha tentar, que não me intimida
萬般打擊,我不害怕
Eu cansei, ninguém mais me cala
這一次,我會大聲吶喊
Cala
用盡全力
E tem mais
毫不動搖
Ainda que alguém meoprima
即使遍體鱗傷
Mais ninguém me subestima
我也不會被壓垮
Eu cansei, ninguém mais me cala
我要讓世界聽見我的聲音
Decidi que ninguém me cala
我要自由翱翔,不再沉默
Cala
不再沉默