勇気のfragrance
いつかの自分に問いかけた
不時會捫心自問
夢見たわたしになれていますか…?
我能成為夢想中的樣子嗎
ヒカリ輝くステージは
在光芒閃耀的舞台上
笑顔と沢山の努力と汗の匂い
充滿了笑容和許多努力與汗水的味道
弱蟲な今日にさよなら言わせて
我要向今天膽小的我告別
希望をあげられるような
像凜然綻放的花朵般
凜々しい花を咲かせられる
帶給人希望
だからいま
所以如今
臆病なわたしを見つけて
陪伴膽小怯懦的我
勵ましてくれたmilky way
鼓勵我前行的銀河(milky way)
星屑のリボンをかけたら
戴上繁星點綴的髮帶
変わってく瞬間
是我改變的瞬間
(きいて)
(請聽)
ずっとねずっとね
一直一直
あなたの隣にいれたら
能陪在你身旁
もっとねもっとね
更加更加
大膽に近づけるから
大膽地靠近你
殘った香りは
殘留的餘香
勇気のfragrance
是勇氣的芬芳(fragrance)
はじめての出來事ばかりで
面對各種各樣的第一次
戸惑う気持ちは隠せてますか…?
不知所措的心情隱藏好了嗎
スポットライトの向こうは
聚光燈的彼端
熱気と聲援が優しさで満ちていて
熱情與聲援溫柔滿溢
今あるすべてにありがとう言わせて
我要向現在擁有的一切言謝
いまはちいさな一歩でも
因為已經知曉了
見える景色の匂いひとつ
只邁出一小步也能嗅到的
知れたから
眼前景色的馥郁芬芳
不器用なわたしに教えて
請告訴笨拙的我
駆けだしていきたいShiny Ray
想要奔跑起來的我閃耀光芒(Shiny Ray)
幾千もの鐘鳴らしたら
萬千次敲響的鐘聲
到著の合図ね
是到達的信號
(ここで)
(此時此刻)
ぐっとねぐっとね
更加更加
あなたに寄り添えられたら
靠近你的話
きっとねきっとね
一定一定
自信も増える気がするの
會發覺自己愈加自信
移った香りは
遺留的餘香
強気のessence
是堅持不懈的精華(essence)
いつもシャイなわたしだけど
總是害羞的我
選んだのは自分の意思
仍選擇遵從自己的本心
ゆっくりでも
慢慢來也無妨
わたしを褒めてくれますか…?
可以誇誇我嗎
震える手も竦む足も
雖然現在雙手雙腳還是顫抖發軟
すこしだけど慣れてきたの
但已有些習慣了這份緊張
困ったとき信じて支え合える
遇到困難時互相信任彼此支持
ここからほら
所以看呀
友情愛情詰め込んで
滿盈的友情和愛情
束ね合わせたらblooming love
交織緊束為怒放的愛戀(blooming love)
大きな花束みんなにも
希望能將此大花束獻上
あげられるようにね
以回報大家的恩情
臆病なわたしを見つけて
陪伴膽小怯懦的我
勵ましてくれたmilky way
鼓勵我前行的銀河(milky way)
星屑のリボンをかけたら
戴上繁星點綴的髮帶
変わってく瞬間
是我改變的瞬間
(きいて)
(請聽)
ずっとねずっとね
一直一直
あなたの隣にいれたら
能陪在你身旁
もっとねもっとね
更加更加
大膽に近づけるから
大膽地靠近你
殘った香りは
殘留的餘香
勇気のfragrance
是勇氣的芬芳(fragrance )
屆けるから待ってて
這份心意一定會傳達到請靜候