Je passe le clair de mon temps juste à passer le temps
我大部分的時間都用來打發了
Repasser les chemises que j'ai portées le jour d'avant
熨好前一天穿過的襯衫
Je passe le clair de mes nuits à repenser la vie
把晚上大部分時間都用來反思我的過去
A passer en revue une dernière fois mon aujourd'hui
是為了好好回顧我所度過的一天
Alors j'me dis
於是我對自己說
C'est p't' être que je vieillis
可能是因為我老了吧
J'veux pas laisser passer ma vie
我不想浪費我的生命
Le bonheur c'est pas le but mais le moyen
幸福,不是活著的目的,而是一種生活方式
Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin
幸福,不是突如其來的,而是細水長流
Mon bonheur c'est toi
我的幸福,就是你
Mon bonheur tu le sais
我幸福所指的,你都明白
C'est toi et moi sur l'oreiller
那就是你和我白頭偕老
Je passe au peigne fin le fond de mes placards
我仔細檢查我的櫃子
Les cahiers les dessins que j'ai gardé du jardin d'enfant
想找出從幼兒時代開始積累的作業和繪畫
Je passe mon temps à penser à l'avant à l'après
我思考著我人生的過去和未來
Aller c'est décidé j'veux profiter de mon présent
最後決定還是活在當下最好
Alors j'me dis
於是我對自己說
C'est p't' être que je vieillis
可能是因為我老了吧
J' veux pas laisser passer ma vie
我不想再虛度光陰
Le bonheur c'est pas le but mais le moyen
幸福,不是活著的目的,而是一種生活方式
Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin
幸福,不是突如其來的,而是細水長流的
Mon bonheur c'est toi
我的幸福,就是你
Mon bonheur tu le sais
我所指的幸福,你都明白
C'est toi et moi,
那就是你和我
c'est toi et moi,
你和我
c 'est toi et moi sur l'oreiller
你和我一直白頭到老
Je passe les saisons sans rime ni raison
韶華易逝,光陰虛度
J'ai fait le tour de la question
我找到了問題癥結所在
Alors j'me dis que même si je vieillis
於是我對自己說,即使我已老去
J'veux pas laisser passer ma vie
我也不願虛度光陰
Le bonheur c'est pas le but mais le moyen
幸福,不是活著的目的而是生活方式
Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin
幸福,不是突如其來的而是細水長流
Mon bonheur c'est toi
我的幸福,就是你
Mon bonheur tu le sais
我所指的幸福,你都懂
C'est toi et moi sur l'oreiller
就是你和我一直白頭到老
Le bonheur c'est pas le but mais le moyen
幸福,不是活著的目的而是生活方式
Le bonheur c'est pas la chute mais le chemin
幸福,不是突如其來的而是細水長流
Mon bonheur c'est toi
我的幸福,就是你
Mon bonheur tu le sais
我所指的幸福,你都懂
C'est toi et moi sur l'oreiller
就是你和我一直白頭到老