reel in int和years
Your everlasting summer, you can see it fading fast
你以為的恆久之夏卻在你眼裡倏爾衰敗
So you grab a piece of something that you think is gonna last
因此你攥握餘下的時光那些你認為是殘存的尾聲
Well, you wouldn't even know a diamond if you held it in your hand
如果你手上握著鑽石你也不會知道它的價值連城
The things you think are precious, I can't understand
你視其為寶之物旁人看來卻視若敝屣旁人看來卻視若敝屣
你這些年是否活的昏頭昏腦
Are you reelin' in the years
將日子擱置棄時光於無形
Stowin' away the time
你有積存你流淌的淚水嗎
Are you gatherin' up the tears
你也有思念過我嗎
Have you had enough of mine
你這些年是否活的昏頭昏腦
將日子擱置棄時光於無形
Are you reelin' in the years
你有積存你流淌的淚水嗎
Stowin' away the time
你也有思念過我嗎
Are you gatherin' up the tears
你一直對我說你是天才自從你十七歲時
Have you had enough of mine
你便一直留駐在我心裡我仍不明白往昔
大學時代的每個週末你過著並不是你期許的生活
You've been tellin' me you're a genius since you were seventeen
書本知識傳遞的智慧我無法好好掌握
In all the time I've known you, I still don't know what you mean
你這些年是否活的昏頭昏腦
The weekend at the college didn't turn out like you planned
將日子擱置棄時光於無形
The things that pass for knowledge I can't understand
你有積存你流淌的淚水嗎
你也有思念過我嗎
Are you reelin' in the years
你這些年是否活的昏頭昏腦
Stowin' away the time
將日子擱置棄時光於無形
Are you gatherin' up the tears
你有積存你流淌的淚水嗎
Have you had enough of mine
你也有思念過我嗎
我花費了大把金錢我消耗了許多時間
Are you reelin' in the years
那次我們在好萊塢的旅行銘刻在我的腦海裡
Stowin' away the time
畢竟我們一同經歷一同見證了太多你卻戀上了另一個男人
Are you gatherin' up the tears
你認為沒有意義的事情我並不認同
Have you had enough of mine
你這些年是否活的昏頭昏腦
將日子擱置棄時光於無形
I spent a lot of money and I spent a lot of time
你有積存你流淌的淚水嗎
The trip we made to Hollywood is etched upon my mind
你也有思念過我嗎
After all the things we've done and seen you find another man
你這些年是否活的昏頭昏腦
The things you think are useless I can't understand
將日子擱置棄時光於無形
你有積存你流淌的淚水嗎
Are you reelin' in the years
你也有思念過我嗎
Stowin' away the time
Are you gatherin' up the tears
Have you had enough of mine
Are you reelin' in the years
Stowin' away the time
Are you gatherin' up the tears
Have you had enough of mine