Trying
Im not really sure if my words make sense to you
不知道我的話會不會對你產生影響
But I cant really find
但我只是找不到
Any other way to sort these feelings into cubes
化解痛苦的方法
And sort them in my mind
只好把它們默默裝進腦海
The negative thoughts go on the left
消極向左
And the happy things on the right
快樂向右
And theres a little corner saved just for you
你也會有一個自己的小天地
Please let me know if you change your mind
如果你因為我說的而改變請讓我知道
Cause inside Im falling
因為我的內心正在墮落
And I need you to pull me out of this decline
我需要你解救我於深淵
I realize how hard on you this must seem
我知道這對你無比艱難
But trust me when I say
但是相信我所說的
Its far, far worse for me
我痛苦不堪墜入低谷
Please, please be here for me dear
親愛的請與我共同面對
Cause Ive never needed a friend more
我從未如此需要一個朋友
And I cant stress enough
希望你知道
How much it means to me that youre trying
我的堅持不懈對我意義非凡
And I dont mind
我不擔心
If you cant hold me like you used to
如果你不能再像從前一般擁抱我
Cause Ive never hated myself more
我從未如此厭惡自己
But this is just a bump in the road and I promise Im trying
但是這只是成功路上的一塊墊腳石我會努力把它踩在腳下
I promise Im trying...
我保證
Give me a moment to get my cards in line
給我點時間把紙牌排好
Cause Im still trying to figure out
我真的想知道
What kind of order I should set them out
應該以何種順序發牌
If there was a way to explain everything without a word
如果有一種方法可以無聲闡釋一切
Id have a full house right now without a doubt
毫無疑問我會有個滿堂紅(有三張同點牌外加一對的一手牌)
Im trying to tear the wool from your eyes
我不想騙你
But a part of me wants to let you be
但我的一部分又想讓你蒙在鼓裡
Cause then you wouldnt see what Ive become
你不會看見我已經變成了什麼樣子
Im trying to shout but no sound comes out
想要竭力嘶喊但卻毫無聲音
Its like were in a dream state
就像在夢中
But I shouldve woken up, woken up by now
早就應該清醒點
Please, please be here for me dear
親愛的請與我並肩攜手共渡難關
Cause Ive never needed a friend more
我太需要一個朋友了
And I cant stress enough
你要知道
How much it means to me that youre trying
你在拼命努力對我意義非凡
And I dont mind
我才不在乎
If you cant hold me like you used to
如果你無法像以前一樣擁我入懷
Cause Ive never hated myself more
因為我煩透自己了
But this is just a bump in the road and I promise Im trying
但是這只是成功路上的一塊墊腳石我會努力把它踩在腳下
I promise Im trying
我保證我永不放棄