ポケモンGETだぜ!
我得到神奇寶貝了!
たとえ火の中水の中草の中森の中
不論火中水中草叢中森林中
土の中雲の中あのコのスカートの中(キャ~!)
土中云中還是那個女孩的裙子中(咔~!)
なかなかなかなか
雖然相當相當
なかなかなかなか大変だけど
相當相當辛苦
かならずGETだぜ!
但一定要得到它!
ポケモンGETだぜ!
得到神奇寶貝!
マサラタウンにさよならバイバイ
向真新鎮告別拜拜
オレはこいつと旅に出る(ぴかちゅう!)
我和它出去旅行(皮卡丘!)
きたえたワザで勝ちまくり
憑藉鍛煉出來的技巧連勝下去
仲間をふやして次の町へ
增加同伴到下一個城鎮
いつもいつでもうまくゆくなんて
不管怎樣總會順順利利的
保証はどこにもないけど(そりゃそうじゃ!)
雖然沒有任何保證(說得也對!)
いつでもいつもホンキで生きてる
只是無論何時都要認真活著
こいつたちがいる
因為有它們在
たとえ火の中水の中草の中森の中
不論火中水中草叢中森林中
土の中雲の中あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
土中云中還是那個女孩的裙子中(真煩人!)
なかなかなかなか
雖然相當相當
なかなかなかなか大変だけど
相當相當辛苦
かならずGETだぜ!
但一定要得到它!
ポケモンGETだぜ!
得到神奇寶貝!
たたかいつかれておやすみグッナイ
戰鬥得疲倦了休息吧晚安
まぶたを閉じればよみがえる(ぴかちゅう??)
只要閉上眼睛便浮現腦海(皮卡丘?)
ほのおが燃えてかぜが舞い
火焰燃燒旋風飛舞
鳴き聲とどろくあのバトルが
那場尤為激烈的對戰
きのうの敵はきょうの友って
昨日之敵是今天之友
古いコトバがあるけど(古いとはなんじゃ~っ!)
雖然那話已經過時了(才沒有呢~!)
きょうの友はあしたも友だち
今天之友亦是明日之友
そうさ永遠に
沒錯永遠的
あああこがれのポケモンマスターに
啊憧憬的神奇寶貝大師
なりたいなならなくちゃ
這個願望一定要達成
ゼッタイなってやるーッ!
絕對做到給你看!
ユメはいつかホントになるって
夢想總有一天會成真
だれかが歌っていたけど
有人這樣歌唱過
つぼみがいつか花ひらくように
就像花蕾總有一天會綻放般
ユメはかなうもの
夢想也終會實現
いつもいつでもうまくゆくなんて
不管怎樣總會順順利利的
保証はどこにもないけど(そりゃそうじゃ!)
雖然沒有任何保證(說得也對!)
いつでもいつもホンキで生きてる
只是無論何時都要認真活著
こいつたちがいる
因為有它們在
あああこがれのポケモンマスターに
啊憧憬的神奇寶貝大師
なりたいなならなくちゃ
這個願望一定要達成
ゼッタイなってやるーッ!
絕對做到給你看!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
啊 憧憬的神奇寶貝大師
なりたいな ならなくちゃ
這個願望一定要達成
ゼッタイなってやるーッ!
絕對做到給你看!