Nue
Je rêve, pince moi pour voir
掐醒我看看我是不是在做夢
Javoue jai du mal, jai du mal à le croire
我承認,我遇到困難,這真的難以置信
Cest moi qui chantais ce soir
今夜是我在唱歌
Est-ce que cest moi qui, vraiment moi qui chantais
真的是“我”在唱歌嗎
Si jsuis plus là de plus belle
我到底是變醜了還是更美了
Que sur la photo de mon disque orange
相比在《橘子》網盤相冊裡的那個我
Suis-je seulement celle
我是否僅僅是那
Celle dont jai lair
那個看上去像我的我
Souvent je change
我時常改變
Regarde, allez, regarde-moi, tu vois
來看我一眼吧,你會發現
Jai enlevé mes bijoux
我取下我的首飾
Démaquillé le noir à mes yeux
卸去眼睛上黑色的妝容
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你
On peut réciter les haines
宛如一個愛哭的意大利姑娘
Où mon bon petit, mon bon petit soldat
亦如一個小而精悍的士兵
Comment tu me préfères
你喜歡我怎樣
En héroïne ou en blessée de guerre
是做一個女英雄,還是做一個戰爭中的傷員
Cette vie que jhabite
我所過的生活
Parfois me dépasse, parfois est trop petite
時而使我承受不起,時而又是那麼渺小
Peur que ma chance me quitte
害怕我的機遇會離我而去
Je cours partout, je mennuie vite
我到處奔波,很快就感到厭倦了
Regarde, allez, regarde-moi, tu vois
來看我一眼吧,你會發現
Jai enlevé mes bijoux
我取下我的首飾
Démaquillé le noir à mes yeux
卸去眼睛上黑色的妝容
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你
Regarde, allez, regarde-moi, tu vois
來看我一眼吧,你會發現
Jai enlevé mes bijoux
我取下我的首飾
Démaquillé le noir à mes yeux
卸去眼睛上黑色的妝容
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你
Oté le rose à mes joues
褪掉臉頰上玫瑰色的腮紅
Et je viens nue vers toi
一絲不掛來見你