到了近乎無法言語一般
言葉もでないほどに
你不停的奔跑著
走り続けてきたと
我都知道了哦 就這樣聽我說吧?
わかってるからそのまま聴いて?
「你真的很出色呢」
「本當に…えらかったね」
不用裝作沒事的樣子也可以哦
平気なふりはしなくてもいい
因為在這裡誰都不會看見
もう誰も見てないから
露出疲倦的表情也沒有關係喲
疲れた顔でいてもいいよ
因為我會緊緊擁抱你的
抱きしめてあげるよ
因為如今注視著彼此的兩人
だって今は見つめあうふたりが
悄悄的悄悄的向著彼此靠近
そっとそっと寄りそうだけ
雖然不明白原因何時開始
意味なんて知らないけどいつも
不曾從我心中消失的這份愛意
心から消えないこの愛おしさ
不依賴他人
人には頼らないと
獨自努力著是你的習慣呢
頑張るのが癖だね?
但其實呢稍微停下腳步
でもちょっとだけ立ち止まるのも
也並不是件壞事呢
悪くないと思うの
當你閉上雙眼時浮現出的面容
目を閉じてみて浮かぶ顔が
不是我的話才不要呢
私じゃなきゃやだからね
即使是無法與你見面的時候我也會想
會えない時も考えてる
想要緊緊的擁抱你
抱きしめてあげたいと
雖然是在許久以前對你說過的「我喜歡你」
ずっと前にあなたが好きだって
但即使現在也依然不變哦
言ったけど今もそうだよ
你總是不去追問我是因為為什麼呢
何故なんて訊かないのねいつも
渴望著從心底傳達給你的這份愛意
心から伝えたいこの愛おしさ
在不能與你見面的時候也會想著
會えない時も考えてるの
你能快樂的度過每一天就好了呢
楽しく過ごせてたらいいなと
可以不用故作鎮定一般
平気なふりはしなくていいと
我想要緊緊擁抱你
抱きしめたい
因為如今注視著彼此的兩人
だって今は見つめあうふたりが
悄悄的悄悄的向著彼此靠近
そっとそっと寄りそうだけ
雖然不明白原因何時開始
意味なんて知らないけどいつも
不曾從我心中消失的這份愛意
心から消えないこの愛おしさ
雖然是在許久以前對你說過的「我喜歡你」
ずっと前にあなたが好きだって
但即使現在也依然不變哦
言ったけど今もそうだよ
你總是不去追問我是因為為什麼呢
何故なんて訊かないのねいつも
渴望從心底傳達給你的這份愛意
心から伝えたいこの愛おしさ
寂靜的夜
Silent tonight wow
為你而無聲
Silent tonight for you…
寂靜的夜
Silent tonight wow
為你而寂靜
Silent tonight for you…