早乙女の遊戯そして流儀
ほろりと滴る血
無聲無息滴落的血
一粒の涙に返しましょう
就讓它化作一滴眼淚吧
まにまに浮かぶ畫
任隨它漂浮的畫
気が遠くなる様なsa ba do
就像神誌不清的sa ba do
在被門隱藏的這片黑暗中
扉に隠されしこの闇
釋放烙印吧
烙印を放ちましょう
比開天闢地
開闢の時より
還要令人興奮的遊戲
昂ぶる至高遊戯
你去哪裡了?
即使躲在黑暗中
何処へ行った?
也很快就知道了
闇に隠れても
停不下來
すぐわかる
也找不到停下的辦法
我都笑成了這樣
止まらなくて
可是
止め方も見えず
你為什麼笑不出來
嗚呼無法理解
こんなに笑
就算用那樣的表情
いかけてるのに君
發抖著跟我講故事
何故に笑わない
我也聽不懂
嗚呼理解ラナイ…
如果伸出手的話
就能在眨眼的瞬間
ソンナカオデ
消失得無影無踪
フルエテオハナシヲシテテモ
吶姐姐
ゴメンヨクワカラナイ
無聲無息滴落的血
デモテヲノバシタラ
就讓它化作一滴眼淚吧
マバタキヲシテルマニ
任隨它漂浮的畫
キエテナクナッタノ
就像神誌不清的sa ba do
ネェオネエサマ。
在被門隱藏的這片黑暗中
釋放烙印吧
ほろりと滴る血
比開天闢地
一粒の涙に返しましょう
還要令人興奮的遊戲
まにまに浮かぶ畫
對消失了的人偶沒有一絲留念
気が遠くなる様なsa ba do
想用那份甘甜
潤一潤嗓子
扉に隠されしこの闇
幾乎手無寸鐵的我
烙印を放ちましょう
沒有什麼辦法
開闢の時より
在說我的事嗎?
昂ぶる至高遊戯
是件很棘手的事嗎?
你又消失了嘛
消えてなくな
還在這裡呢
る人形に未練は ない甘さで
吶 一起玩嗎?
喉を潤シタイ…
翳景落入心中
嘲笑那些碎小的土塊吧
アマリナニモナイノハタイ
太過於鮮明
クツデショウガナイ
那些水花令人頭暈目眩
ワタシノコトイッテル?
被芬芳甘甜所引誘
ムズカシイコトナノ?
忍耐著微笑
マタキミモキエチャウカナ
手心
マダココニイテネ
最幸福的時刻
ネェ アソビマショウ?
如痴如醉的遊戲
翳りは胸に落ち
些細な土塊嘲笑いましょう
鮮やかすぎる
その飛沫眩暈がしそう
甘い匂いに誘われて
微笑を堪えましょう
手のひら
至福の砌
酔い踴る遊戯