Time After Time
Lying in my bed I hear the clock tick,
我躺在床上安靜聽著時鐘滴答
And think of you
想著你
Caught up in circles confusion
在周而復始的疑惑中打轉
Is nothing new
早已習慣
Flashback to warm nights
思緒帶我回到那個溫暖的夜裡
Almost left behind
可它們正離我遠去
Suitcases of memories,
記憶的行李箱
Time after
儘管過了這麼久(還是被打開)
Sometimes you picture me
有時候你在腦海中描畫我的模樣
I'm walking too far ahead
我卻早已走在你前面
You're calling to me,i can't hear
你的呼喊我無法聽到
What you 've said
你說了些什麼
Then you say go slow
然後你說走慢點好嗎等等我
I fall behind
我漸漸落在你身後
The second hand unwinds
於是秒針停住時間靜止
If you're lost you can look and you will find me
如果你迷失了你會找到我停留在原地
Time after time
儘管經過這一切
If you fall i will catch you i'll be waiting
如果你墮落了我會抓住你一直等著你
Time after time
一次又一次
If you fall i will catch you i'll be waiting
如果你不想飛翔我會背著你做你的翅膀
Time after time
每次都是這樣
Time after time
永遠都會是這樣
After your picture fades and darkness has
就算你的照片已經褪色黑色膠片已經
Turned to gray
變成了灰色
Watching through windows I 'm wondering
看著窗外景色我心裡好奇
If you're ok
你還好嗎
You said go slow
你說過“走慢點我跟不上”
I fall behind
我卻落後於你和時間
The drum'll be down all of time
鼓擊也在時間流逝中沉寂
If you're lost you can look and you will find me
如果你迷路了請你來尋找我我會在原地
Time after time
一次又一次
If you fall i will catch you i'll be waiting
如果你掉落了我會抓住你我會等你
Time after time
每次都會是這樣
If you fall i will catch you i'll be waiting
如果你不想飛翔我會背著你做你的翅膀
Time after time
永遠都會是這樣
Time after time
我依然會是這樣
Time after time
一次又一次地
Time after time
一次又一次地
Time after time
永遠是這樣(愛你)