光と影を抱きしめたまま
光と影を抱きしめたまま
擁抱光與影
編輯:MEIKOHAMASAKI
心底深處顫動著擁抱光與影
胸の奧で震えてる光と影を抱きしめたまま
追逐無法拋棄的夢想愛情驕傲地複蘇
捨てきれない夢を追いかけて誇り高く愛はよみがえる
夕陽淒美
熱淚流進了封閉的心海
夕焼けの色が切なく綺麗で
光輝一去不復返
閉ざしていた心の海にこぼれた涙
明天想擁有風一般的自由
心底深處顫動著擁抱光與影
輝きは2度と戻らない
追逐無法拋棄的夢想總有一天要實現
明日吹く風のような自由がほしい
在廣闊無垠的未來
疲於奔命的每一天擦肩而過的Hello,Good-bye
胸の奧で震えてる光と影を抱きしめたまま
沒有傷害你般的走開該有多好
捨てきれない夢を追いかけていつか見つけたい
雨後向天空投下的希望
果てしなく広がる未來を
畫出一道七色彩虹
心底深處顫動著即使愛情即將破滅
戦う毎日すれ違うHello,Good-bye
不要忘記祈禱的心情總能傳達到
傷つけないように歩いてゆけたらいいのに
相信著不可預見的未來
你教會我的那些虛幻那些堅強
空に放り投げた希望が雨上がり
心底深處顫動著想要戰勝悲哀
七色の虹を描いて
不要輸給脆弱的內心守護這份愛情
心底深處顫動著擁抱光與影
胸の奧で震えてる愛が壊れそうになる時も
追逐無法拋棄的夢想愛情驕傲地複蘇
祈る気持ちを忘れないでいつも屆けたい
奔向光輝的未來
信じてる見えない未來を
結束
君が教えてくれたその儚さもその強さも
胸の奧で震えてる哀しみを越えてしまいたい
弱い心に負けないように愛を守りたい
胸の奧で震えてる光と影を抱きしめたまま
捨てきれない夢を追いかけて誇り高く愛はよみがえる
輝く未來に
終わり