See That My Grave Is Kept Clean
Well, its one kind favor I ask of you
我請求你幫個忙
Well, its one kind favor I ajavascript:;sk of you
我請求你幫個忙
Lord, its one kind favor Ill ask of you
主啊,我請求你的一點恩惠
See that my grave is kept clean
看看我的墳地干淨
Its a long lane, aint got no end
這條路很長,沒有盡頭
Its a long lane, aint got no end
這條路很長,沒有盡頭
Its a long lane aint got no end
這條路很長,沒有盡頭
And its a bad wind that never change
這是一股永遠不會改變的逆風
Lord, its two white horses in a line
主啊,兩匹白馬排成一行
Well, its two white horses in a line
兩匹白馬排成一行
Well, its two white horses in a line
兩匹白馬排成一行
Gonna take me to my buryin ground
帶我去墓地
My heart stopped beatin and my hands got cold
我的心停止跳動,我的手開始發冷
My heart stopped beatin and my hands got cold
我的心停止跳動,我的手開始發冷
Well, my heart stopped beatin, Lord, my hands got cold
我的心停止跳動,主啊,我的手開始發冷
It wasnt long fore they took me to the cypress grove
沒過多久,他們就帶我去了柏樹林
Have you ever heard a coffin sound?
你聽過棺材的聲音嗎?
Have you ever heard a coffin sound?
你聽過棺材的聲音嗎?
Have you ever heard a coffin sound?
你聽過棺材的聲音嗎?
Then you know that the poor boy is in the ground
那你就知道那可憐的孩子埋在土裡面了
Oh, dig my grave with a silver spade
哦,用銀鏟挖我的墳墓吧
Well, dig my grave with a silver spade
用銀鏟挖我的墳墓吧
Well, dig my grave with a silver spade
用銀鏟挖我的墳墓吧
You may lead me down with a golden chain
你可以用金鍊子把我帶下去
Have you ever heard a church bells tone?
你聽過教堂的鐘聲嗎?
Have you ever heard a church bell's tone?
你聽過教堂的鐘聲嗎?
Have you ever heard a church bell tone?
你聽過教堂的鐘聲嗎?
Then you know that the poor boys dead and gone
那你就知道那個可憐的孩子已經死了