3階からヤマトナデシコ (Remix Ver.)
何もないのに転んだり
明明什麼都沒有卻摔倒了
災難波亂好かれがちです
我還真是災難之子呢
だけど痛い目のかわりに
但是痛苦之後
いいモノ拾いがちです
總是會有回報的
究極の拾いモノ
得到的最好的回報
それは「頑張り屋なキミ」と「夢」
那就是“努力的你”和“夢想”
一肌脫ぎましょか
我來助你一臂之力
この戀合格できますように
希望這次戀愛能合格
ヤマトナデシコの爪の垢
大和撫子一樣美好的品行
煎じて飲みたいけど
我想像他一樣
もはや妄想が空回りで
不過這也是徒勞的妄想罷了
止まらない観覧車
像停不下來的摩天輪
ヤマトナデシコの皮かぶり
大和撫子調皮的樣子
背伸びしてみたけど
我總是嘗試去逞強模仿
キミはなんだってお見通しで
你的看法是什麼
私は私のまま
讓我還是繼續保持現狀
戀は2階から目薬
愛是來自第二層的眼藥水
いや、3階か…もどかしい
尋不見,第三層更是讓人沮喪
だけど數打ちゃ當たるかも
但是無意中就可能尋見
落ちこぼれ的思考
這也是落後的想法吧
遠い親戚よりも
真是
近くの友達以上がいい
遠親不如近鄰啊
ピンチランチ駆けつける
午餐時間不多
明日も笑顔が見れますように
真希望希望明天也能看到你的笑容
ヤマトナデシコの爪の垢
大和撫子的美好的品行
煎じて飲みたいけど
我想向她學習
「キミのままがいい」って言うから
因為你說“就這樣就好”
舞い上がる観覧車
飛舞的摩天輪
ヤマトナデシコのしとやかさ
大和撫子的恬靜
まねて噓ついても
就算是我說謊,拼命模仿
キミはぜんぶ面白がって
你依然覺得很有趣
私は私のまま
讓我保持現狀就好
ヤマトナデシコはほど遠い
和大和撫子相距甚遠
わかってはいるけどね
雖然我自己很清楚
期待と不安と戀心で
但我的期待、不安和戀慕心
観覧車は亂気流
就像摩天輪的陣陣渦流
ヤマトナデシコの皮かぶり
大和撫子調皮的樣子
背伸びしてみたけど
我總是試著逞強模仿
キミはなんだってお見通しで
你是怎麼看的
私は私のまま
“保持自己的樣子就好”
だから、キミが好きです
所以,我喜歡你
3階からヤマトナデシコ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
3階からヤマトナデシコ | 花守ゆみり | 3階からヤマトナデシコ |
3階からヤマトナデシコ (Remix Ver.) | 花守ゆみり | 3階からヤマトナデシコ |
3階からヤマトナデシコ (Instrumental) | 花守ゆみり | 3階からヤマトナデシコ |