ねぇもしも
吶如果
全て投げ捨てられたら
將這一切全都捨棄的話
笑って生きることが楽になるの?
笑一笑活下去這種事情會變得輕鬆嘛?
また胸が痛くなるから
胸腔又隱隱作痛
もう何も言わないでよ
夠了什麼都不要說了啊
ねぇもしも
吶如果
全て忘れられたなら
能將全部都忘記的話
泣かないで生きることも楽になるの?
不再哭泣地活下去這種事情會變得輕鬆嘛?
でもそんな事出來ないから
但那樣的事是不可能的呢
もう何も見せないでよ
夠了什麼都不要再給我看了啊
君にどれだけ近づいても
就算再怎麼接近你
僕の心臓は一つだけ
我的心臟也只有這一顆
酷いよ酷いよ
太殘酷了太殘酷了
もういっそ僕の體を
乾脆把我的身體
壊して引き裂いて
破壞吧撕裂吧
好きなようにしてよ
隨你喜歡地處置吧
叫んで藻掻いて
不管怎麼喊叫掙扎
瞼を腫らしても
哭得雙眼紅腫也好
まだ君は僕の事を
你還是
抱きしめて離さない
緊擁著我永不分離
もういいよ
已經受夠了啊
ねぇもしも
吶如果
僕の願いが葉うなら
我的願望得以實現的話
君と同じものが欲しいんだ
我想要得到和你相同的事物呢
でも僕には存在しないから
但由於對我來說那樣的喜歡並不存在
じゃあせめて此処に來てよ
所以希望你到我這來
君にどれだけ愛されても
就算再怎麼被你所愛
僕の心臓は一つだけ
我的心臟也只有這一顆
やめてよやめてよ
住手吧住手吧
優しくしないでよ
不要再對我那麼溫柔了
どうしても僕には
無論如何
理解ができないよ
我都難以理解
痛いよ痛いよ
好痛啊好痛啊
言葉で教えてよ
用言語教教我吧
こんなの知らないよ
這種事情我不懂啊
獨りにしないで
不要讓我獨自一人
酷いよ酷いよ
太殘酷了太殘酷了
もういっそ僕の體を
乾脆把我的身體
壊して引き裂いて
破壞吧撕裂吧
好きなようにしてよ
隨你喜歡地處置吧
叫んで藻掻いて
不管怎麼喊叫掙扎
瞼を腫らしても
哭得雙眼紅腫也好
まだ君は僕の事を
你還是
抱きしめて離さない
緊擁著我永不分離
もういいよ
已經受夠了啊
ねぇもしも
吶如果
僕に心があるなら
我有一顆跳動著的心臟
どうやってそれを見つければいいの?
那我該怎樣去尋找好呢?
少し微笑んで君が言う
你莞爾
それはねここにあるよ'
那個啊就在這哦'