Rainbo Conversation
I yearn for romantic compassion
我渴望浪漫的同情心
To love is my sole aspiration
愛是我唯一的願望
For thee who has love in a million
對於只有百萬分之一的機會擁有愛情的人而言
That has burnt unto consternation
那令人驚愕
All those who're pig-face and dimi...
所有那些面無表情和精神分裂的人
Glowing for our face and our hearts
我們的面孔和心靈在發光
Fusing at the sad transformation
我們的力量
That has sadly altered the 'balance'
在悲傷的轉化中融合
It had to end, became too disappointing
它必須得結束,它變得太令人失望了
Another end leading a new beginning
結束意味著開始
I'll try again, the right one will come along
我將再試一次,合適的人會到來
I need someone intoxicating and strong
我需要一個可以讓我陶醉的堅強的人
I yearn for romantic compassion
我渴望浪漫的同情心
To love is my sole aspiration
愛是我唯一的願望
For thee who has love in a million
對於只有百萬分之一的機會擁有愛情的人而言
That has burnt unto consternation
那令人驚愕
It had to end, became too disappointing
它必須得結束,它變得太令人失望了
Another end leading a new beginning
結束意味著開始
I'll try again, the right one will come along
我將再試一次,合適的人會到來
I need someone intoxicating and strong
我需要一個可以讓我陶醉的堅強的人