All those dreams lie unfulfilled
全部夢想還未實現
All those lives that pass us by
所有我們身旁過眼雲煙的生命
Careless thoughts torment my lonely soul
不經意間的想法將我孤獨的靈魂折磨
But my trust is still pure
但我的信任依舊純粹
Why must all the days be dark?
為何所有時日都必得黑暗無邊
Can no one ever escape their fears?
難道無人能從恐懼中脫身嗎
Could we ever feel such a sad despair
我們能否在致鬱絕望中
With just one small hope?
心懷一絲希望
Like a corpse deep in the earth
猶如深埋地底的死屍
I'm so alone
我真的很孤獨
Restless thoughts torment my soul
躁動的思緒折磨著我的靈魂
As fears they lay confirmed
當恐懼在我心中已根深蒂固
But my life has always been this way
但我的人生正如此
Breathing in these perfect hours
良辰時分屏息凝神
My regrets still try to drown me
我的悔恨依舊試圖將我淹沒
Soon the past will be just an emptiness
不久往昔歲月將會空蕩
Far away
遙不可及
Now you've gone
如今你已遠去
Time will pass
時間將流逝
Friends will leave
摯友也將離開
Close my eyes
輕閉我的眼眸
Far away
任思緒綿長
Some small hope
些許希望
Far away
遙不可及
Now you've gone
如今你已遠去
Time will pass
時間將流逝
Friends will leave
摯友也將離開
I' ll close my eyes
我將輕閉雙眼
Far away
任思緒綿長