Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca
那天邀你共賞《卡薩布蘭卡》時我便愛上了你
Back row of the drive in show in the flickering light
我們藉著閃爍的燈光蜷縮在汽車劇院的後排
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
聚焦的夜空下就連手裡的可樂與爆米花彷彿也變成了香檳和魚子醬
Making love on a long hot summers night
於是趁著悠長炎熱的夏夜我們擁吻纏綿起來
I thought you fell in love with me watching Casablanca
那天邀你共賞《卡薩布蘭卡》時我以為你也愛上了我
Holding hands neath the paddle fans in Ricks Candle lit cafe
在Rick燭光咖啡館的槳葉風扇下我們高舉起雙手共舞
Hiding in the shadows from the spies
然後藏進角落的陰影下
Moroccan moonlight in your eyes
我能看見你眼裡閃著摩洛哥的光
Making magic at the movies in my old chevorlet
在我那輛破舊的雪佛蘭轎車裡像熒幕裡的角色一樣傳奇
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
哦《卡薩布蘭卡》中的那一吻傳神又迷人
But A kiss is not a kiss without your sigh
可少了你的嘆息卻顯得廉價了許多
Please come back to me in Casablanca
回到我的身邊吧隨著電影片尾曲的結束
I love you more and more each day as time goes by
雖然時間依舊流逝可我的愛意卻只增不減
I guess therere many broken hearts in Casablanca
我猜在《卡薩布蘭卡》中一定藏著許多心碎的人
You know Ive never really been there
但我不曾去過那裡
So I dont know
卻也無從得知
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
我猜我們的故事永遠不會被世人所演繹
But it hurt just as bad when I had to watch you go
但看著你離開傷痛卻不曾衰減分毫
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
哦《卡薩布蘭卡》中的那一吻傳神又迷人
But A kiss is not a kiss without your sigh
可少了你的嘆息卻顯得廉價了許多
Please come back to me in Casablanca
回到我的身邊吧隨著電影片尾曲的結束
I love you more and more each day as time goes by
雖然時間依舊流逝可我的愛意卻只增不減
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
哦《卡薩布蘭卡》中的那一吻傳神又迷人
But A kiss is not a kiss without your sigh
可少了你的嘆息卻顯得廉價了許多
Please come back to me in Casablanca
回到我的身邊吧隨著電影片尾曲的結束
I love you more and more each day as time goes by
雖然時間依舊流逝可我的愛意卻只增不減
I love you more and more each day as time goes by
雖然時間依舊流逝可我的愛意卻只增不減