Oh please dont let me die
請不要讓我就此死亡
Waiting for your touch
靜候與你的再度相遇
No, dont give up on life
不要就此向命運屈服
This endless dead end
屈服於這永無止境的死局
狂った時計刻む命
鐫刻生命的時針瘋狂旋轉
こぼれてく記憶の砂
零落的記憶之砂漸漸飄散
芽生えた思いまで
哪怕是萌生出的小小思念
ねえこんなに呆気なく
你看卻又這麼如此輕易地
消えてしまうの
隨風而散而又徹底湮滅了
I wish I was there...
我如此希望我曾伴你左右
Oh, please dont let me die
請不要讓我就此死亡
Waiting for your touch
靜候與你的再度相遇
二度となにも失くさぬように
為了不會再度失去珍視之物
私を忘れて始めて'Restart!'
請忘卻我的存在...'Re: Start!'
No, dont give up on life
不要就此向命運屈服
This endless dead end
屈服於這永無止境的死局
君を砕くこの悲しみが
願那些使你痛苦的悲傷
いつか終わりますように
終將迎接它們的終結
For now Ill see you off
為此我將會目送你的離去
My time is spinning around
圍繞著我的時間線交紡錯亂
Your deep black eyes
彷彿能被你的深邃黑眸盡數洞悉
I forgot what time it is
我早已忘卻時間存在的意義
And our memories are gone...?
無數回憶也已然化為了虛無
甘い香り放つ
散發出香甜氣息的
追憶という名の罠
名為追憶的圈套
誘われ囚われ
引誘我步入其中又被其囚禁
なぜ抗えもせずまた
為何連反抗之意未曾萌生之時
溺れてしまうの
就這麼沉溺於其中了呢...
I wish you were here
我如此希望你曾於我身旁
Oh, never close your eyes
請不要就此閉上雙眸
Searching for a true fate
還要去探尋那真正的宿命
どこか消えたあのぬくもりを
些許的溫暖究竟消失在了何方
追いかけ続けて見失う'Restart!'
我不停追尋著卻再度遺失...'Re: Start!'
So, let us try again
就此踏上時間的回溯
From the very first time
再次點亮那遙遠的生命之花
'きっときっと' そうやって今も
此刻與你所描繪出的
虛しい輪を描いてる
定然是一道虛幻的輪迴
For now, see you again
只為能與你於此處再度相見
Fading in Fading out
漸入眼簾卻又逐漸消失
Fading in Fading out
近在咫尺卻又遙不可及
I wish we were there
我如此希望我們能共同前行...
あの日々には戻れない
已然無法挽留住曾經的美好
時は強く哀しく強く
時間難以逆轉讓人瀕臨崩潰
ただただ進んでゆくだけ'Restart'
只能繼續去面對這死循環般的死局...'Re: Start!'
No dont give up on life
請不要就此向命運屈服
This endless dead end
屈服於這永無止境的死局
振り返らないそんな強さを
放下一切羈絆而裝作漠然
誰も皆演じてる
想必僅僅只是在故作堅強
For now Ill see you off
此刻我會靜靜地目視你的離去
And well die
以生命的枯萎
Waiting for a new day
觸及嶄新的從前
二度と...
為了我們能夠再一次...
And well start
我們將從零開始
Waiting for a new day
迎接嶄新的一天
君と...
並再一次與你邂逅...
Oh please dont let me die
所以我不想就此死去
消えないでah...
亦請不要. ..離我而去