Mood
Why you acting mad for? Did everything you asked for
你為什麼這么生氣?你要求我的我都做了
Blaming me is so unfair
你這樣責備我,對我太不公平了
Don't be a bitch, don't call me 'Asshole' when you get mad
別像個當街潑婦一樣,你生氣的時候別叫我'混蛋”
What type of shit is that? (Girl)
你到底說了些什麼鬼東西?
Killin' my vibe by changin' your mood
通過破壞我的氣氛來改變你的心情
Killin' a lie by tellin' the truth
用真相來消除謊言
You don 't know me and I don't know you (No, no, no, baby)
你不了解我,我也不了解你
You ain't gotta be mean, ain't gotta be rude
你不用這麼刻薄,也不用這麼粗魯
Bitch, if I'm in the way, tell me to move
如果我擋到你的道了,你叫我走開就好
Baby, why you mad?
寶貝,你為什么生氣?
Forget everything and leave it in the past
忘記一切,讓它成為過去
Man, I swear I did everything, I tried to make it last (Yeah)
我發誓,你要求我的我什麼都做了,我試著堅持下去
And you still hate me, can't you see?
你還是恨我,難道你看不出來嗎?
How I've been holdin' up, pourin' up
我是如何熬過這一切的
Frozen up, so in love with you
我變得如此麻木,就這樣愛上了你
And you still hate me, can't you see?
你還是恨我,難道你看不出來嗎?
How I've been holdin' up, pourin' up
我是如何熬過這一切的
Frozen up, so in love, with you
我變得如此麻木,就這樣愛上了你
I hate to say it, but it's over
我不想這麼說,但已經結束了
Now I sip the soda 'til my ****in' cup runneth over (Yeah)
現在我使勁往杯子裡倒蘇打水,直到水溢出杯子
Why you acting mad for? Did everything you asked for
你為什麼這么生氣?你要求我的我都做了
Blaming me is so unfair (Oh)
你這樣責備我,對我太不公平了
Don't be a bitch, don't call me 'Asshole ' when you get mad (Mad)
別像個當街潑婦一樣,你生氣的時候別叫我'混蛋”
What type of shit is that? (Girl)
你到底說了些什麼鬼東西?
Killin' my vibe by changin' your mood
通過破壞我的氣氛來改變你的心情
Killin' a lie bytellin' the truth (Oh)
用真相來消除謊言
You don't know me and I don't know you (No, no, no, baby)
你不了解我,我也不了解你
You ain't gotta be mean, ain't gotta be rude
你不用這麼刻薄,也不用這麼粗魯
Bitch, if I'm in the way, tell me to move
如果我擋到你的道了,你叫我走開就好