Symphony No.3: Movement lV: Lustig im Tempo unk keck im Ausdruck
bimm bamm,bimm bamm
冰棒~冰棒
Es sungen drei Engel einen süssen Gesang
三位天使唱著甜美的歌
mit Freuden es selig in dem Himmel klang
聲聲喜樂,響徹天國
Sie jauchzten froehlich auch dabei
眾天使們齊聲歡呼著說
daß Petrus sei von Sünden frei!
彼得今天已經從罪罰中重獲自由
Und als der Herr Jesus zu Tische sass
主耶穌在餐桌前
mit seinen zwoelf Jüngern das Abendmahl ass
與十二門徒共進晚餐
da sprach der Herr Jesus: 'Was stehst du denn hier?
主耶穌說:“你站著所為何事? ”
Wenn ich dich anseh, so weinest du mir!
我看得見,你為我而哭
Und sollt ich nicht weinen, du gütiger Gott?
仁慈的主!我怎可能不哭?
Ich hab übertreten die zehn Gebot
我犯了十誡
Ich gehe und weine ja bitterlich
漫無目的地走著,苦苦痛哭
Ach komm und erbarme dich über mich!
主啊,求你憐憫!
Hast du denn übertreten die zehen Gebot
若你犯了十誡
so fall auf die Knie und bete zu Gott
就屈膝向神祈禱
Liebe nur Gott in all Zeit
及發誓以後永遠祇愛神
So wirst du erlangen die himmlische Freud
因為喜樂由神所賜
Die himmlische Freud ist eine selige Stadt
天賜的喜樂是有福的城
die himmlische Freud, die kein Ende mehr hat
天賜的喜樂並無終結
Die himmlische Freude war Petro bereitt
天賜的喜樂由彼得來領受
durch Jesum und allen zur Seligkeit.
耶穌將喜樂賜予彼得,也永遠賜予世人