ナンセンス文學
感情的にはなれない今更臆病になって
研ぎ澄んだ言の刃大事そう抱え笑って
無法變成感情動物至今剛知何為害怕
ドクドクドクハイテンション
磨得鋒利的言語之刃緊緊抱著才能露出笑容
吸って吸って吐き出せない
撲通撲通撲通心驚膽顫
へそまがりなアンタに嫌気がさしていく
深吸深吸無法呼出
真晝のランデブービビディバビデブー
對性格扭曲的你逐漸感到厭惡
孤獨の愛を注いであげましょう
白晝的秘密約會Bibbidi-Bobbidi-Boo
心が病んでく僕らは今日
就讓我為你注入孤獨的愛吧
生まれ変わりましょう
心臟逐漸病變我們在今天一起
僕ら
重生轉世吧
馬鹿になって宙を舞って
我們一起
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
放空腦袋懸浮空中
踴りあかそうこの夜を沸かそう
在此刻拋開一切latata
涙はほいっして眠らないように
舞至天明讓此夜沸騰
噓になってしまわぬように
擦乾眼淚為了不沉入夢鄉
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
為了讓一切都不成為謊言
最低で憂鬱な日々でさえ
就算我不再是我也latata
君となら僕は明かしてみたい
就算總是狀態糟糕心情憂鬱
ほらほらそこのお嬢さん今更臆病になって
和你在一起的話我也想努力變得開朗
ぬりつぶされてしまった黒く深く灰になって
喂喂那邊的小姐現在要是再退縮的話
ドキドキドキ背徳感
可會被完全塗抹變成深黑色的灰燼哦
待ってだってなんて冗談
撲通撲通撲通背德感
噓ばかりなアンタにXXX
稍等一下開個玩笑罷了
「ホントの僕はいないんだって
對滿口謊言的你已經xxx
自分”らしく”なんて無いんだって
我早已迷失了自我什麼的
あなたとアナタが僕のことをこうだって
活得“不像”我自己什麼的
それぞれ思うことがあるでしょう
你和你總是對我的事情指手畫腳
どれも違う正解なんてないよ」
肯定曾經有過類似的想法吧
なんて
全是錯的從來沒有什麼正確答案哦
馬鹿にされてしまうだろな
為什麼
愛を知って傷つけあって
總會被別人欺騙呢
それでも僕らはラッタッタ(ラッタッタ)
深溺愛河互相傷害
想い明かそうこの夜を明かそう
即便如此我們仍舊latata
涙はほいってして眠らないように
思慮揭明此夜即將破曉
今日も僕は歌を唄って
擦乾眼淚為了不陷入沉睡
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
今天我也在唱著歌
最終兵器を忍ばせて
就算我不再是我也latata
餘裕ぶった君が嗤っていた
隱藏著最終兵器的你
感情的にはならない今更恐怖はないな
一臉輕鬆地嘲笑著我
研ぎ澄んだ言の刃何1つ無駄はないな
無法變成感情動物如今不再感到害怕
ドクドクドクハイテンション
磨得鋒利的言語之刃每一把都如此有效
吸って吸って吐き出して
撲通撲通撲通刺到盡興
へそまがりなアンタにはもう飽き飽きだ
深吸深吸全部吐出
真晝のランデブービビディバビデブー
對性格扭曲的你已經厭煩到不能再厭煩了
孤獨の愛を注いであげましょう
白晝的秘密約會Bibbidi-Bobbidi-Boo
魔法も解けて枯れる前に
就讓我為你注入孤獨的愛吧
生まれ変わりましょう
在魔法被解開而枯死之前
僕ら
一起重生轉世吧
馬鹿になって宙を舞って
我們
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
放空腦袋共舞空中
踴りあかそうこの夜を沸かそう
唯此刻拋開一切latata
涙はほいっして眠らないように
舞至天明讓此夜不得沸騰
噓になってしまわぬように
擦乾眼淚為了不陷入沉睡
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
為了讓一切都不成為謊言
絕対的ナンセンスな事でさえ
就算我不再是我也latata
君になら僕は任せてみたい
就算是毫無意義的事情
文化 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ナンセンス文學 | EVE | 文化 |
ホームシック | EVE | 文化 |
ふりをした。 | EVE | 文化 |
fanfare (instrumental) | EVE | 文化 |
あの娘シークレット | EVE | 文化 |
お気に召すまま | EVE | 文化 |
paradigm (instrumental) | EVE | 文化 |
羊を数えて | EVE | 文化 |
ドラマツルギー | EVE | 文化 |
会心劇 | EVE | 文化 |