Dirty Paws (Live From Vatnagarðar)
Jumping up and down the floor
上躥下跳大叫大吼
My head is an animal
我的腦袋裡住著頭野獸
And once there was an animal
從前有一頭野獸
It had a son that mowed the lawn
它有個兒子會修草坪幫牠忙前忙後
The son was an ok guy
這個兒子還挺不錯
They had a pet dragonfly
還有隻蜻蜓陪他們生活
The dragonfly it ran away
有一天蜻蜓飛走不知去處
But it came back with a story to say
又飛回來帶著個故事講得眉飛色舞
Her dirty paws and furry coat
她有髒髒的爪子和毛外套
She ran down the forest slope
她從森林的山坡上往下跑
The forest of talking trees
那座森林長滿會說話的樹
They used to sing about the birds and the bees
那些樹傳唱著鳥兒和蜜蜂的和睦相處
The bees had declared a war
直到有一天蜜蜂向鳥兒宣戰
The sky wasn't big enough for them all
說天空太小我們要獨占
The birds, they got help from below
鳥兒們得到了地面上的援助
From Dirty Paws and the creatures of snow
來自於臟爪子野獸和雪中的動物
And for a while things were cold
戰事終於漸漸冷卻
They were scared down in their holes
動物們驚惶地躲在各自的洞穴
The forest that once was green
這片曾經蒼翠的森林
Was colored black by those killing machines
如今被戰火燒成了灰燼
But she and her furry friends
終究她和她的野獸夥伴
Took down the queen bee and her men
戰勝了蜂后和她的跟班
And that's how the story goes
這就是蜻蜓帶回來的故事
The story of the beast with those four dirty paws
一頭臟爪子野獸的故事