I found a picture we took many years ago
我找到了一張我們多年前拍的照片
When I said to you we would never grow old
那時我曾對你說我們永遠不會變老
Messages I've saved that I never sent
我為你寫了一些短信但我猶豫許久都沒發出
'Cause I don't know you, but I used to back then
因為如今的你我已如同陌生人早已不像曾經
I remember that I was drunk on my mind
我依稀記得我的頭腦彷彿被酒精麻痺
When we kissed for the first time
當你我第一次親吻
In the back of your car we passed out counting stars
在你車的後座我們抬頭細數繁星在恍惚之間進入夢鄉
Promise all these years we'd pack our things and disappear
我們許下諾言這幾年我們會收拾好東西一起遠走他鄉
I never thought I would see you here
我從未想過我竟會在這裡與你重逢
After all this time
在我們分離許久之後
Found yourself a way out of this small town
你靠著自己的努力走出了這個小鎮
Got a place, it's cool, you didn't hang around
你找到了一處立足之地沒有無所事事地遊蕩
Evеryday you're far away these streets don't feel thе same
每天你都離我千里之遙而小鎮上的街道也已不同於以往
Everywhere is painted with your name
到處都寫著你的名字
I remember that I was drunk on my mind
我依稀記得我的頭腦彷彿被酒精麻痺
When we kissed for the first time
當你我第一次親吻
In the back of your car we passed out counting stars
在你車的後座我們抬頭細數繁星在恍惚之間進入夢鄉
Promise all these years we'd pack our things and disappear
我們許下諾言這幾年我們會收拾好東西一起遠走他鄉
I never thought I would see you here
我從未想過我竟會在這裡與你重逢
After all this time
在我們分離許久之後
I remember that I was drunk on my mind
我依稀記得我的頭腦彷彿被酒精麻痺
When we kissed for the first time
當你我第一次親吻
In the back of your car we passed out counting stars
在你車的後座我們抬頭細數繁星在恍惚之間進入夢鄉
Promise all these years we'd pack our things and disappear
我們許下諾言這幾年我們會收拾好東西一起遠走他鄉
I never thought I would see you here
在我們分離許久之後
Tried to replace you with somebody out there
我嘗試在身邊找個人來替代你
If I didn't chase you, would you even care
如果我未曾努力挽回你你是否會將我置之不理
And if I lost my mind
如果我迷失了方向
Would you come around?
你是否會來到我身邊?
I would keep you safe and sound
我會伴你度過難關
After all this time
在我們分離許久之後