I'm makin' twenty-five dollars a day
我一天掙二十五塊錢
And my rent still hasn't been paid, yeah
我的房租還沒付呢
No , I ain't used to fellin' this way
我非常不習慣這樣
Got me stressed out while I'm countin' my change, yeah
我在數錢的時候壓力可太大了
I didn't think when I moved to L.A.
搬去洛杉磯時沒有想到
I'd have six jobs that won't hire me
我有六份不僱我的工作
So can you give me a reason? It's the wrong season
所以你能給我個理由嗎?真不是時候
I wanna see the future I need, yeah
我想看看未來我非常需要你又不是不知道
I'd go broke for you
我會為你傾家蕩產
I'd go broke for you
我會為你街頭要飯
And you know this shit ain't easy
你知道這他媽可不是一件容易的事
Hmm, when you're on your own, this shit ain't easy
當你自力更生的時候你就會知道這可不是他媽的一件容易的事
Yeah, it's crazy to me, I get close to free
是的這對我來說太瘋狂了我幾乎是個窮光蛋
When I can't afford to by groceries
我連乾飯的錢都沒有
I been, I been doing this since 16
我從16歲開始就一直在做這件事
Just tryna write songs so they'll sing with me
嘗試著寫歌這樣他們就能和我一起唱歌
I'm thankful for the opportunities
我感謝這些機會
And all the doors that been openin' for me
所有為我敞開的門
And the people at my shows that love my melodies, but
當我表演的時候人們都很喜歡我的旋律
Still, it don't matter, cause
不過這些對我來說一直都不重要因為
I'm makin' twenty-five dollars a day
我一天掙二十五塊錢
And my rent still hasn't been paid, yeah
我的房租還沒付呢
No, I ain't used to fellin' this way
我非常不習慣這樣
Got me stressed out while I'm countin' my change, yeah
我在數錢的時候壓力可太大了
I didn 't think when I moved to L.A.
搬去洛杉磯時沒有想到
I'd have six jobs that won't hire me
我有六份不僱我的工作
So can you give me a reason? It's the wrong season
所以你能給我個理由嗎?真不是時候
I wanna see the future I need, yeah
我想看看未來我非常需要你又不是不知道
I'd go broke for you
我會為你傾家蕩產
I' d go broke for you
我會為你街頭要飯
And you know this shit ain't easy
你知道這他媽可不是一件容易的事
Hmm, when you're on your own, this shit ain't easy
當你自力更生的時候你就會知道這可不是他媽的一件容易的事