異世界ノットパンピー
誰かが言った後ろ指差して
有人指向我的背後說
まるで僕が人じゃないような
就好像我不是人一樣
言葉が響いて耳を塞いだ
話語摀住耳朵
「どうせ引き返せないのにね」
“反正不能回去呢。”
雖然說理想是無止境的
理想を語ればきりがないけど
全部都埋藏在心中
全部胸に仕舞っておくよ
看不到道路的只是一個人
道は見えずにただ獨りきり
自己不走不行
自分で歩かなくちゃここで
我和世界的分界線
僕と世界の境界線
看不見就算現在哭泣
見えなくて今泣いたって
現在拾起夢的碎片
夢の切れ端を今拾って
我眼淚的存在
僕の涙の存在を
給予我承認的證明
認めてくれる証明を
現在也在尋找
今も探しているよ
在寂靜中只是伸出了手
拯救這樣的我的魔法
靜寂の中ただ手を伸ばした
雖然不知道有沒有
こんな僕を救う魔法
把願望寄放在那裡
あるかないかもわからないのに
我和世界的分界線
願いをそこに預けたんだ
看不見就算現在哭泣
現在拾起夢的碎片
僕と世界の境界線
我眼淚的存在
見えなくて今泣いたって
認可我的證明
夢の切れ端を今拾って
還沒有找到
僕の涙の存在を
我和世界的分界線
認めてくれる証明は
應該就在這裡
まだ見つからないんだ
一把抓住拔掉
僕と世界の境界線
我眼淚的存在
ここに有る筈なんだって
給予我承認的證明
摑んではするりと抜けて行く
現在也在尋找的途中
僕の涙の存在を
認めてくれる証明を
今も探している途中さ
終