the sacred stones
So when the day broke they gathered 'round the golden stones,
破曉時分,他們聚集在黃金石周圍
so carried forth from the days that stole the forest,
繼續著從森林中偷來的生活
then took the stand from the first to call this earth a name,
然後,他們站起來,從頭開始為腳下的土地命名
each and every one could see the healing...
每個人都被治愈
As no one talked, no one else could know the thought that day,
沒人提起,沒人知道那天發生了什麼
the stolen promises that hundred across the dark skies ...
失落的誓言歷經數百個黑夜
The sacred stones had been hidden 700 years,
聖石已經被埋藏了700年
and now the spell had been broken...
如今法術已經失效
They say that thousands or millions they had walked the earth,
他們說,他們曾無數次穿過這片土地
they travelled east in the greatest known migration.. .
在著名的大遷徙中他們向東遊歷
The sacred stones had been diamonds cascading from the sky
用來記錄這些誓言的聖石
to forge these words here now spoken.. .
本是隕落的星辰
We're given heaven each and every day so here it says,
每天我們都好似生活在天堂中,所以,
don't waste a minute to rejoice in every glory...
慶祝我們的榮耀吧,用盡每一分鐘!
Each day we live just to sing the tunes of ancient songs,
每天,我們都在傳唱古代歌謠中度過
each generation has it's story...
每一代人都有他們的傳奇
So every evening when you hear the songs of Evermore,
所以每天晚上,當你聽到永恆之歌響起時,
try to believe in all the deeds we have forgotten...
堅信那些早已被我們遺忘的榮耀確曾存在
The truth will find you for the seeking of your highest love,
當你尋找摯愛時,真言也會與你相逢
each has their songs for they to listen...
每個人都有自己的永恆之歌
We seek all things that we never even understand,
我們追尋一切哪怕我們根本不懂的東西
as every man will see the woman has the blessing,
男人們會看到女人們在祈禱
to bring us back to the rivers where it all began,
祈禱將我們帶回萬物最初的巨流
to truly find the river flowing...
祈禱找到那真正的巨流
So if we don't understand what we are singing for,
如果我們不能正真明白我們所歌頌的
we cannot grieve for we all must play our part...
我們只需做到:不為自己所擔負的責任苦惱
As I believe that there will come a day so very soon,
因為我相信那一天即將到來
when everyone will have a pure heart ...
那時每個人都有一顆純粹的心
And I believe that there will come a day so very soon,
因為我相信那一天即將到來
when everyone will have a pure heart...
那時每個人都有一顆純粹的心