Lost Stars
Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies
沒什麼好看的不過是個男孩沉湎在夢與幻想裡罷了
Please see me reachin' out for someone I can't see
那就請看著我吧伸出臂膀去觸碰那些我看不到的人
Take my hand let's see where we wake up tomorrow
牽著我的手看看明天我們會在哪裡醒來
Best laid plans sometimes are just a one night stand
最好的計劃有時莫過於一夜的陪伴
I'll be d**ned Cupid's demandin' back his arrow
丘比特正在召回他的箭而我將受譴
So let's get drunk on our tears and
所以不如讓我們在淚光之上醉生夢死
God tell us the reason youth is wasted on the young
神啊告訴我們原因為何青春就這樣浪費在年少輕狂之時
It's hunting season and the lambs are on the run
這是個狩獵的季節羔羊四處奔逃
Searching for meaning but are we all lost stars
在找尋著存在的意義是不是我們都是迷路的星星
Trying to light up the dark
依舊試著把黑暗照亮
Who are we
我們是誰
Just a speck of dust within the galaxy
只是銀河中的一粒塵埃
Woe is me if we're not careful turns into reality
若不小心輸給現實我是不是太過悲哀了
Don't you dare let our best memories bring you sorrow
你不怕我們最好的回憶帶給你悲傷
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我見到一頭獅子親吻一隻小鹿
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
或許另起一頁我們會找到一個嶄新的結局
Where we're dancing in our tears and
在那裡我們將會含淚婆娑
God tell us the reason youth is wasted on the young
神啊告訴我們原因為何青春就這樣浪費在年少輕狂之時
It's hunting season and the lambs are on the run
這是個狩獵的季節羔羊四處奔逃
Searching for meaning but are we all lost stars
在找尋著存在的意義是不是我們都是迷路的星星
Trying to light up the dark
依舊試著把黑暗照亮
I thought I saw you out there crying ooh
我想我看到你哭了ooh
And I thought I heard you call my name yeah
我想我聽到你呼喚我的名字yeah
And I thought I heard you out there crying oh
我想我看到你哭了ooh
Just the same oh yeah
一如從前yeah
God give us the reason youth is wasted on the young
神啊給我們原因為何青春就這樣浪費在年少輕狂之時
It's hunting season and this lamb is on the run
這是個狩獵的季節這只羔羊正在奔逃
Searching for meaning but are we all lost stars
找尋著存在的意義是不是我們都是迷路的星星
I try to light up your dark
依舊試著把黑暗照亮
I thought I saw you out there crying ooh
我想我看到你哭了ooh
And I thought I heard you call my name yeah
我想我聽到你呼喚我的名字yeah
And I thought I heard you out there crying oh
我想我看到你哭了ooh
But are we all lost stars trying to light up the dark
是不是我們都是迷路的星星依舊試著把黑暗照亮
But are we all lost stars trying to light up the dark
是不是我們都是迷路的星星依舊試著把黑暗照亮