so real
Love, let me sleep tonight on you couch
愛人,讓我今晚睡在你的長沙發上吧
And remember the smell of the fabric
Of your simple city dress
讓我記住你淡雅長裙的布料味
Oh... that was so real
喔……那是如此真實
We walked around til the moon got full like a plate
我們四處閒逛直至月圓如盤
The wind blew an invocation and i fell asleep at the gate
風聲帶來祈禱而我入睡於門邊
And I never stepped on the cracks 'cause i thought i'd hurt my mother
我絕不能踏上那裂縫,緣於我以為那會傷害我的母親
And I couldn't awake from the nightmare that sucked me in and pulled me under
而我溺於這噩夢之中無法醒來,我被捲入其中,噩夢拉著我下沉
Pulled me under
拉著我下沉
Oh... that was so real
喔… …那是如此真實
I love you, but i'm afraid to love you
我愛你,可我又怕愛上你
I love you, but i'm afraid to love you
我愛你,但我懼怕自己愛著你