be了esprit
He did his little dance
他跳著他那愚蠢的舞蹈
There up in the north of Spain
從西班牙的北部
Danced all the way to France
一路跳到法國
Just to try and bring her rain
只不過是試著讓她為之熱淚盈眶
That's the way of this man
他就是這樣的人
He rolled away the stone
他把石頭翹起的工具
With a plastic crucifix
是個塑料十字架
'Cause he'd rather get his kicks
因為他寧願被狠狠的踢一腳
Than to be here all alone
也不願意一個人呆在這裡
That's the way of this man
他就是這樣的人
He's not much of a bel esprit
他沒有什麼聰明才智
She can't seem to understand him
她看起來也不是很懂他
A bit more like a chimpanzee
只是覺得他跟個大猩猩似的
她覺得他根本沒有所謂的靈魂
She thinks he has no soul
因為他從來沒學會走心地待她
'Cause he never learned to crawl
他就是這樣的人
That's the way of this man
而且他就只會唱起
And he can only sing
他那不過還是萌芽的愛情
Of his incipient love
他就是這樣的人
That's the way of this man
他沒有什麼聰明才智
He's not much of a bel esprit
她看起來也不是很懂他
She can't seem to understand him
只是覺得他跟個大猩猩似的
A bit more like a chimpanzee
他就是這樣的人
That's the way of this man
他就是這樣的人
That's the way of this man
他就是這樣的人
That's the way of this man
他就是這樣的人
That's the way of this man