Candle
Written by:William Rees/Henry Harrison
如今穿越黑暗
我已經成為了
Now through the darkness
那個我曾迫切追逐的
千真萬確的我
I have become
回首過去
完結的一切也真真切切地完結了
The very thing from which
你可以故地重遊了
但我的心已經不再一如曾經
I have always tried to run
有一件事是肯定的
你成為你所逃避的那個你(ignore含有對不願之事逃避的態度)
And in the past well
我覺得我聽見了未來之神敲了門
敲響了你人生的門
What's done is done
我過去也曾想過
不論經過怎樣的艱難困苦
You can revisit it now
上帝總會給我們留下一片棲息之地
But my heart will never be one
好讓你再次在春風中踏馬上路
是該放棄了還是就這樣堅持下去
One thing's for sure
我常常聽見你那樣說
You are what you ignore
不如點亮一支蠟燭吧
總好過詛咒那黑暗
Think I hear the future banging
在萬籟俱靜的時空裡
我覺得我聽見了
Down upon your door
宇宙與你字句間的
密謀策劃
I used to think that
打開電視機
持續忙碌加班
Through thick and thin
仍舊在1989
你將他所有的東西仍在草坪上
There would always be a place
是該放棄了還是就這樣堅持下去
From which you could begin
我常常聽見你那樣說
不如點亮一支蠟燭吧
Was that the time to stop or carry on regardless
總好過詛咒那黑暗
I always heard you saying that
It's better to light a candle
Than to curse the darkness
In the almost silence
I thought I heard
The universe conspiring
With your every word
And on the TV
Working back for more
Still in 1989
You threw his stuff out on the lawn
Was that the time to stop or carry on regardless
I always heard you saying that
It's better to light a candle
Than to curse the darkness