Take me far away
帶我遠走高飛
Where the walls come down and the heart takes over
去往那片沒有阻礙與隔閡的心靈淨土
Asking you to stay
留下來與我並肩奮戰
For another round though the game feels over
這場遊戲遠未結束,新一輪戰鬥即將打響
Done
大局已定
Cause I crave your sound and the worlds we conquer
因為我無比渴望你美妙的聲音,以及我們共同征服的錦繡河山
Gone
不復存在
Gone are the sleepless night
在無眠的黑夜之中消失殆盡
The unswept thunder
這場遲遲未到的雷霆風暴
Is what keeps me up at night
令我徹夜難眠,惶惶不可終日
No hurricane, no reason to fall apart
風平浪靜,連崩潰都顯得毫無來由
Only endless wonder
只有無盡的思索和困惑
For a reason.Clarify
只為找出一個確切的原因
What did I do to you baby?
我究竟對你做了些什麼?
What did I do to push you so far?
我們怎會面臨這種分道揚鑣的結局?
Yet another day
又是新的一天
Of a great'perhaps'in a life that slowly
生命中的種種機遇與可能性
Faded into grey
皆緩緩化為虛妄
With the heartfelt talks of the night that turned to
伴隨著這場深夜裡的促膝長談
Dawn
直至晨光初現
And tonight I try convince myself
今夜我試圖說服自己
Im done
我受夠了
Done with this gorgeous lie
受夠了這段華麗的謊言
The unswept thunder
這場遲遲未到的雷霆風暴
Is what keeps me up at night
令我徹夜難眠,惶惶不可終日
No hurricane, no reason to fall apart
風平浪靜,連崩潰都顯得毫無來由
Only endless wonder
只有無盡的思索和困惑
For a reason.Clarify
只為找出一個確切的原因
What did I do to you baby?
我究竟對你做了些什麼?
What did I do to push you so far?
我們怎會面臨這種分道揚鑣的結局?