All of my friends finally convinced me to get out of the house
朋友們最終勸我離開了家
To help me forget, to help me move on
幫我忘懷幫我放下
Then I heard you're back in town
然而我聽說你又回到了鎮子上
In a crowd of strangers in lovers
在成雙成對的陌生人之間
Someone told me that you were comin
'有人告訴我你也會出現
So I should probably go to bed
所以我應該還是會躺在床上
I should probably turn off my phone
我應該會把手機關掉
I should quit while I'm ahead
我向前走著但我應該選擇遠離
I should probably leave you alone
我應該會留你孤身一人
'Cause I know in the mornin' (In the mornin')
我知道當清晨來臨
I'll be callin' (I'll be callin')
我會致電給你
Sayin' 'sorry' for the things I said
我會為那些說過的傻話說一句“對不起”
So I, yeah, I should probably go to bed
所以我應該還是得躺到床上
So I don't undo the got-over-you
我會繼續選擇放棄你
That I took so long to find
這條路我已找尋了許久
'Cause all it would take is seein' your face and I'd forget
而只看你一眼我也會全部忘記
I should probably go to bed
所以我應該還是會躺在床上
I should probably turn off my phone
我應該會把手機關掉
I should quit while I'm ahead
我向前走著但我應該選擇遠離
I should probably leave you alone
我應該會留你孤身一人
'Cause I know in the mornin' (In the mornin')
我知道當清晨來臨
I'll be callin' (I' ll be callin')
我會致電給你
Sayin' 'sorry' for the things I said
我會為那些說過的傻話說一句“對不起”
So I, yeah, I should probably go to bed
所以我應該還是會躺在床上
Before I question my decision
我會質疑我的決定
Is it love? I know it isn't
這是愛嗎?我知道並不是
Now I'm all up in my head again
我的大腦又一次糾結不已
'Cause I know I don't have the self-control
我知道我還是控制不住自己
To walk away if you walk in
若你向我走來我還是不會離開
Oh, I know, I know, I know, I know
我知道我知道我知道
I should probably go to bed
我應該還是會躺在床上
Ooh, I'm all up in my head (I'm all up in my head)
我的大腦又一次糾結不已
Ooh, I should go to bed (Go to bed)
我應該還是會躺在床上
Ooh , I'm (Go to bed) all up in my head (Go to bed)
我的大腦又一次糾結不已
Ooh, I should go to bed
我應該還是會躺在床上
In a crowd of strangers and lovers
在成雙成對的陌生人之間
Someone told me that you were comin
'有人告訴我說你也會出現
So I should probably go to bed
所以我應該還是會躺在床上