可愛くね とびきりの愛よ屆け!
用可愛的方式♡將這發自內心的愛傳遞!
宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
如果可以的話僅僅名字也好,也請你稍稍留意下吧(嗨!)
レッスン開始!意気込むけれど
課程開始!雖然鼓起了乾勁
歌って踴ってヘトヘト
只是唱歌跳舞就已經疲憊不堪
比較される事もあるけど
就算有時候會被拿去做比較
私は私でありたい
但我還是想成為自己
本気出さなきゃ響かないんだ
若不拿出本心就不會得到回應
ファンの心を摑みたいんだ
但還是想緊緊抓住粉絲們的心
だからスタート全開飛ばしますよ
所以在最開始就要拿出全力去唱出來
(You're my angel!! )
你是我的天使!
可愛くね とびきりの愛よ屆け!
用可愛的方式♡將這發自內心的愛傳遞
宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
如果可以的話僅僅名字也好,也請你稍稍留意下吧(嗨!)
あざとくねとびきりのスマイルで!
用點小聰明來♡將這發自真心的微笑展露!
宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか? |д゚)
如果可以的話可以順便為我應援一下嗎?
なんてねっ!笑
玩笑話啦! (笑)
ちょっぴりマジなの期待していいですか? (ハイ!)
我就將這當真稍稍期待一下,是可以的吧? (嗨!)
人生変えるそんな一日
人生髮生轉折的那一天
憧れ夢見たステージ
憧憬中的那夢境般的舞台
オシャレ?流行り?追いつけなくて
時尚與潮流?是追趕不上的
言い訳弱音も出ちゃうよ
就藉這藉口 將喪氣話說出
向いてないかな?
是我不適合做idol嗎?
愛想悪いしこんなアイドル他にいないし
也沒有像我這樣沒人氣的idol翻身的事例
でもね絶対絶対見返すんだ
但是呢一定一定會討回這口氣的
(You're my angel!!)
你是我的天使
愛してね“日本一”夢見てる
仍深愛著呢♡夢想著成為“日本第一”
宜しければ合いの手一つ入れてやって下さいm(_ _)m(ハイ!)
如果可以的話,還請繼續為我打call加油(嗨!)
手を上げて視線獨り佔めして!
將雙手舉起♡想要獨占你的視線!
宜しければ愛を恵んでくれませんか? |д゚)
如果可以的話,可以將你的喜歡送給我嗎? |д゚)
なんてねっ!笑
玩笑話啦! (笑)
絶対後悔させませんよ?マジでね! ! (ハイ!)
一定不會讓你感到後悔的哦?是真的啦! ! (嗨!)
今もステージは胸がギュッと熱くなる
如今站在舞台上,心頭被揪著開始加速
揺れる景色焼き付けて歌う聲に愛を込める
台下應援棒開始閃起我的顏色,在這首歌的歌聲中註入我的愛
((ギター!))
(吉他)
響く歓聲気持ち高鳴る
響起的歡呼聲使心情愈發高漲
これは証明私ここだよ
這邊是我正在此處的證明喲
いくよ!絶対絶対聲出してね?
要上了喲!一定一定要好好唱出來呢?
(You’re my angel!!)
你是我的天使! ! !
可愛くね とびきりの愛よ屆け!
用可愛的方式♡將這發自內心的愛傳遞
宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m(ハイ!)
如果可以的話僅僅名字也好,也請你稍稍留意下吧(嗨!)
あざとくねとびきりのスマイルで!
用點小聰明來♡將這發自真心的微笑展露!
宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか? |д゚)
如果可以的話可以順便,為我應援一下嗎? |д゚)
なんてねっ!笑
玩笑話啦! (笑)
ちょっぴりマジなの期待していいですか? (ハイ!)
可我還是想要當真然後期待一下,也是可以的吧? (嗨!)