Drôle dépoque
Quest-ce quon va faire de toi
我們該拿你怎麼辦
Tu marches même pas droit
走路都走不直
Tu à lallure de ton père
和你爸好像
Les cheveux en arrière
頭髮往後梳
Tas pas lair tas pas lair tas pas lair dune femme
你根本不像,不像一個女人
Dune femme
不像女人
Où sont passés tes seins
你的胸部在哪?
Ta cambrure de félins
像貓一樣拱著背
Tantôt mère nourricière
又像乳母
Tantôt putain vulgaire
又像妓女
Conduis toi conduis toi conduis toi comme une femme
舉手投足....像個女人
Comme une femme
像個女人
Comme une femme
像個女人
Moi jai pas létoffe pas les épaules pas les épaules
我沒有才能、沒有擔當
Pour être une femme de mon époque
當一個我這個時代的女性
On vit vraiment une drôle dépoque
這真是個可笑的年代
Tu voudrais voir en moi
你想在我身上看到什麼
Ta mère et ta sauveuse
你的母親和你的救世主
Que je porte ma croix
我背負著我的十字架
En restant amoureuse
沉浸在愛意中
Mais je sais pas je sais pas je sais pas être cette femme
但我不知如何,不知如何當這個女人
Cette femme
這個女人
Etre cette femme
當這個女人
Moi jai pas létoffe pas les épaules pas les épaules
我沒有才能、沒有擔當
Pour être une femme de mon époque
當一個我這個時代的女性
On vit vraiment une drôle dépoque
這真是個可笑的年代
Moi jai pas létoffe pas les épaules pas les épaules
我沒有才能、沒有擔當
Pour être une femme de mon époque
當一個我這個時代的女性
On vit vraiment une drôle dépoque
這真是個可笑的年代
Moi jai pas létoffe pas les épaules pas les épaules
我沒有才能、沒有擔當
Pour être une femme de mon époque
當一個我這個時代的女性
On vit vraiment une drôle dépoque
這真是個可笑的年代