螺旋迴廊
針の穴を通すような精神の
猶如穿線針孔一般的精神的
欠け小さな傷
空洞缺孔細微的傷痕
雨ざらしの案山子みたいに
就像佇立於雨幕中的稻草人一樣
少しまたすこしずつ
逐漸地
崩れ落ちて
剝落崩塌
捩れきった愛が
駆け下り
扭曲了的愛
振り切れた狂気が背中に
飛馳而下
寄り添うように
無限螺旋階段無窮無盡的螺旋台階
錆びた聲で
掙脫開來的瘋狂仍在身後
ああ泥水をすすった
窮追不捨
ワタシの前には
用這生鏽了的聲音
サヨナラ
サヨナラと蔑むワクシの顏
嗚呼在啜飲著泥水的我的面前
叫べ生と死詠う偽りのない賛歌を
映出的是
殺された自我に捧ぐ願いを
彷彿正說著再見吧
壊れないように
再見吧的輕蔑的自己的臉
仕舞っていた
本當がいつか風化してしまう前に
那放聲吟詠著生與死的無謊讚歌
吠えろその聲
那獻上被扼殺的自我的祈願
枯れ果て死ぬまでは
為了不將其些毀壞
涙の意味もわからなくてもいい
而就此收場
いつか見下ろすわたしの
在真實不知何時被風化而去之前
骸と答え合わせを
暴かれる嫌悪と暴く魅惑
嘶吼吧
雲の隙間覗光の噓
直到那聲音都乾涸
崩した積み木みたいに
哪怕至死也無法理解那淚水的意義也無妨
綺麗なまま生きて行けたら
終有一日將會俯視著自己的骸骨
幸せなのにね
將答案對號入座
そうはいかないんだね
答え合わせのそのときまでにワタシは
對被揭穿了的厭惡暴露了魅惑
どれだけの意味を見出すのだろう
從雲隙間窺視光明的謊言
壊れたブリキみたいにまた螺子を巻いて
宛若倒塌的積木那樣仍舊唯美
記憶が途切れても
只是活下去
幾度その聲
就足夠幸福了呢
枯れ果て死に行けど
那樣的話是不行的啊
涙の意味ココロが覚えてる
いつか見下ろすわたしの
直到將答案核對上的那時候為止
骸と答え合わせを
我究竟能找到什麼樣的答案啊
終わり。
像那已經損毀的馬口鐵一般 又再次旋上了螺絲
COmikuTION 專輯歌曲
初音ミク 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Through the Night | |
2 | デスクトップアイドル ゼロ | |
3 | ダウナ | |
4 | アクセル・ワールド 7(初回限定版) 特典CD「re acceleration image song feat.yashikin」 | |
5 | 初音ミク「マジカルミライ 2017」LIVE | |
6 | デビルじゃないもん | |
7 | ブリキノダンス | |
8 | 10cm | |
9 | Re:Start | |
10 | MOViNG ON |