あなたの愛した世界
2人が愛した世界
正因為是兩人所深愛的世界
だから遠くまで歩き出せる
所以再遙遠都要邁出腳步
「他の誰も僕や君になれるわけじやない
無論是誰都不能取代我與你
失った輝きは2人で取り戻す」
失去的光輝將由我們兩人來取回
俯いてる顔を上げた信じてみたくて
抬起起灰心的面容再一次試著相信
不安ごと抱きしめて
懷抱著不安心中充滿著不確定感……即使如此
確かなことは何もない……それでも
對著逐漸冰冷的身體又再加上一道謊言
また冷えていく體噓をヒトツ重ねる
不想再逃避自我閉上眼視而不見
自分から逃げたくない目を閉じた
如今的我不再是孤單一人所以再遙遠都能邁出腳步
1人じやないから今もっと遠くまで歩き出せる
也不再害怕失去
失うことも怖くはない
雖然糾纏著的陰影仍讓心中感到痛苦
染み付いた影がまだ胸の內側を苦しめるけれど
但從現在起能若無其事地綻放出滿溢的笑容
これからは平気笑顔があふれ出すよ
只要是你將我的一切奪走也沒關係
「あなたになら私全て奪われてもいい
即便是最珍貴的回憶只要你喜歡就好了
大切な想い出も好きにしたらいいよ」
這樣的行為是如此地愚笨而你視而不見
そんなことは馬鹿げてるとあなたは目を伏せ
克服掉那些過錯與傷痛對著我深深一吻
過ちや痛みさえ乗り越えられる口付けをくれたの
仍被丟棄在森林深處裡的心靈
まだ深く森の中置き去りにした心
在那一天失魂落魄的我就此回過神來
あの日に壞れたわたし目を覚ます
正因為有你的陪伴現在對著琥珀色的天空“看見夢想'
あなたがいるから今琥珀色の空“夢を見てる”
飄散出來自未來的芳香
未來からの香りがする
不斷落下的大雨仍讓我回憶起昨日的悲傷
降り続く雨はまだ悲しい昨日を連れてくるけれど
只要想著明天勇氣就會不斷滿溢而出
明日を想うと勇気があふれ出すよ
就連因孤獨而顫抖的過去如今變成了現在活著的證明
孤獨に震えていた時間達も今を生きてる證
謝謝你我愛你
ありがとうあなたを愛して
被你所愛的這一切就是這個世界的“答案'
あなたに愛されたことがこの世界の“答え”
兩人邂逅相逢的世界在謊言變成真實之前
2人が出會った世界噓が本當に変わる日まで
只要在夢中相會就滿足了
夢だけ見て過ごせば良い
為了要變得幸福我與你都得活下去所以
幸せになるためにあなたもわたしも生きているだから
只要想著明天勇氣就會不斷滿溢而出
明日を想うと勇気があふれ出すよ
あなたの愛した世界 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
あなたの愛した世界 (Instrumental) | 南條愛乃 | あなたの愛した世界 |
Dear × Dear (Instrumental) | 南條愛乃 | あなたの愛した世界 |
Dear × Dear | 南條愛乃 | あなたの愛した世界 |
あなたの愛した世界 | 南條愛乃 | あなたの愛した世界 |