編曲: 姜涵John Senco
編曲:姜涵John Senco
混音:姜涵John Senco
編曲監製:竹燚
混音監製:李國浩
我開始了征途
I began to conquer
征服一座山
A mountain
封堵一條河流
A river
沒有什麼能阻止我前進的步伐
Nothing can stop me from moving forward
然後我拿起了槍
And then I picked up the gun
用它擊落了一隻鳥
Killed a bird
後來又殺了很多妨礙我的東西
Killed a lot of things that got in my way
但有一樣東西似乎從未被打敗
But it hasn't been defeated
自然
Nature
嘿~
這世界欲似風浪
下暴雨征服海洋
乘一葉孤舟
躲在了我的心上
當鑽石照耀著那個女孩
When diamonds shine that girl
雷電呼嘯入窗
The glass broken by lightning
夜幕中的故事顯得如此遙遠
The story under the star is beyond my reach
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
He said that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren't like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
He said that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren't like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
我在落地窗前冷雨夜
你在放縱四海任火野
人群在潮起潮落重演
星光在雲層慢慢暗滅
你在沙漠放煙等毀滅
我在鋼鐵森林築巢穴
羽翼在一層一層凋謝
也許這就是終點
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
Hesaid that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren't like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
He said that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren't like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
這樣十分艱難
It's really hard
簡直就是另一場戰爭
It was just another war
但隨著科技的進步
But as technology develops
你還能堅持多久呢
How long can you last
我們變得越來越多了
We become more and more
越來越強的破壞力
More and more destructive
你還能堅持多久呢
How long can you last
人類萬歲!
Human forever!
嘿~
Nobody can stop me, so many people have died
這世界欲似風浪
I sacrificed my money
下暴雨征服海洋
I sacrificed my family
乘一葉孤舟
Nobody can stop me, do you hear me
躲在了我的心上
當鑽石照耀著那個女孩
When diamonds shine that girl
雷電呼嘯入窗
The glass broken by lightning
夜幕中的故事顯得如此遙遠
The story under the star is beyond my reach
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
He said that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren't like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
He said that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren't like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
無論如何
Anyway
請告訴我真相
Tell me the truth
我所看見的世界竟是這般模樣
What I see
街上的行屍走肉正等著進食
The body is full of waiting eatables
我的貓生病了
My cat is ill now
家禽也斷了氣
The chicken is dead
我不忍心看見這一切
I can't bear to see it
我不忍心看見這一切
I can't bear to see it
無論如何
Anyway
請告訴我真相
Tell me the truth
我所看見的世界竟是這般模樣
What I see
街上的行屍走肉正等著進食
The body is full of waiting eatables
我的貓生病了
My cat is ill now
家禽也斷了氣
The chicken is dead
我不忍心看見這一切
I can't bear to see it
我不忍心看見這一切
I can't bear to see it
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
He said that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren' t like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
我夢見與耶穌同行
I dream of living with Jesus Christ
他說這世間正遭受磨難
He said that life was suffering
動物不再像以前那般自由
Animals aren't like before
越來越多的被束縛於囚籠
More and more shut in the door
我開始將希望寄託於森林
I place my hope on trees and forests
長者卻說他們遲早會變成工具
Elders say it's a tool sooner or later
懇求你看看這片廢墟
Please look at the devastation
這力量已經不是我們能駕馭
It's not something we can handle
嘿~
這世界欲似風浪
下暴雨征服海洋
乘一葉孤舟
躲在了我的心上