Pierrot
重ならない思惑の狹間でもがく
在奇思異想的夾縫中掙扎
ずれてまた外れて當てはめる
遵循著偏離且脫落
音立てて崩れるバベルの塔
嘩啦崩塌的巴別塔
言葉で傷つけてはまた爭う
以言語中傷再起爭執
取り繕うとして発した言葉は
為粉飾太平而言語
無思慮で不躾で君を刺す
不加思考猝不及防將你刺傷
大莫迦者の僕が気付く時にはもうall over
等愚蠢的我注意到時已經無力挽回
安易な噓で隠した都合の悪い真実はほら
看吧簡單的謊言裡隱藏著不利的真實
あっという間に気づかれて見抜かれて
明明轉瞬即逝竟被注意到被看穿
結局手の上で踴らされるPierrot
命運被別人玩弄於鼓掌的小丑
暴れて全て全て裁かれてしまうよ
動蕩的所有全都會被制裁呢
その感覚さえもが心地よくて
連那種感受都倍覺舒適
ただこうしてずっとこうしていたい
僅此而已想保持現狀
形論理未だ不條理
形式邏輯尚不合理
ぼくらはまだ子供のまま
我們還童真未泯
これからずっとこうしてずっとなんて
今後一直保持這樣好嗎
正しいのか分からないんだ
不分是非不辨黑白
朝日がそっと照らせばもっと
如果朝陽悄然照耀更多的
悲しくなるよ全てが見えるから
會難過啊因為那樣就昭示出一切
手探りで確認する二人の距離
用手摸索確認彼此的距離
地図も明かりもない暗闇を徬徨う
沒有地圖沒有燈光在黑暗中徘徊
枯れ木を踏んだ音に誰かの影を見る
在踩踏枯木的聲音中看見誰的身影
不安に苛まれbad feel
被不安所折磨太糟糕了
知らない君に怯える日々
害怕沒有你的日子
全てが気になって仕方ない
全部都在意沒辦法啊
そんな自分が嫌で自己嫌悪
討厭那樣的自己自我嫌惡著
過去まで欲しがる獨占欲に
連你的過去也想擁有的獨占欲
縛るenvy ただのwasting
束縛嫉妒白白消耗
効かないブレーキ未だwaiting
失靈的剎車尚且等候著
when it comes to you, I'm crazy for you
每當提到你我都為你瘋狂
I gotta make it for you. I wanna I wanna
我會為你完成它我想要我想要
全てがtoo late もう回るRoulette
一切都太遲了輪盤已經轉動
あとは天に身を任すだけ
只好聽天由命
女神が微笑むか分からないけど
雖不知能否被命運女神眷顧
できる限りここで踴ってるよ
盡可能地在這裡起舞
形論理未だ不條理
形式邏輯尚不合理
ぼくらはまだ子供のまま
我們還童真未泯
これからずっとこうしてずっとなんて
今後一直保持這樣好嗎
正しいのか分からないんだ
不分是非不辨黑白
朝日がそっと照らせばもっと
如果朝陽將更多悄然照亮
悲しくなるよ全てが見えるから
會難過啊因為那樣就看清了一切
無論何時都不穩定的蹺蹺板
いつだって不安定なシーソー
何時才時來運轉誰知道呢
いつまでグラついてるつもりwe know?
小丑的好奇心是必要的良藥
道化師の好奇心には必要さmedicine
女神的陰暗面與我如出一轍
女神の裡側ぼくと同じだった
膩煩了的歌演奏著崩壞的音符
飽きられた歌は壊れて音を
就像殘羹冷炙無人問津
奏でるだけのガラクタと化した
看不見明天便止步不前
明日が見えずに立ち止まった
伸出手卻觸碰不到你
手を差し伸べる君はいないから
盤旋著空洞旋律的房間裡
空っぽの旋律が響いたワンルーム
感覺到你在這裡於是伸出了手
君がいる気がして手を伸ばしてみた
卻只有抓住的虛空冷冷地嘲笑我
けど摑んだ虛空が冷たく笑う
你什麼都沒有留下呢
何も殘ってないよ
形式邏輯尚不合理
形論理未だ不條理
我們還童真未泯
ぼくらはまだ子供のまま
今後一直保持這樣好嗎
これからずっとこうしてずっとなんて
不分是非不辨黑白
正しいのか分からないんだ
如果朝陽將更多悄然照亮
朝日がそっと照らせばもっと
會難過啊因為那樣就看清了一切
悲しくなるよ全てが見えるから
無所遁形
見えるから
hollow world 專輯歌曲
ぼくのりりっくのぼうよみ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 輪廻転生 | |
2 | 僕はもういない | |
3 | 沒落 | |
4 | game of life EP | |
5 | ベストカタリスト -Special Edition EP- | |
6 | ディストピア | |
7 | WHO | |
8 | パッチワーク | |
9 | 何様- From THE FIRST TAKE | |
10 | after that |