ダウンフォーサー
編曲:EZFG
この前の時と同じ
與之前一樣
言い表せないこの気持ち
好好地接受
まともに受け止めてる
這沒有表達出的感情
こうなることも読めてる
這樣的事情逐漸明白
あぁやけに切ない色だ
是一種令人悲傷的悲傷的顏色
この空は
這片天空
ボクだけ何か違ってる
只有我知道有什麼不同
その勘はまた間違ってる
那感覺仍然是錯的
思い込んでまたドツボに
讓我又想起了
なんて滑稽なこの弊害
多麼滑稽的這個毛病
よぎる過去の苦み
讓過去的痛苦釋懷
動き出せない
不行動的話
代償失望
會以失望為代價
恐れているのだろう
我會害怕的吧
速度を上げれば生まれてくるのさ
加快速度的話就能產生
己を試すのは新たな力さ
鍛煉自己的新力量
浮き足立つのは仕方が無いから
試著自己新的力量
もともとさかさま狙った
原本逆向目標的
ダウンフォースさ
下場
やられても黙り込んで
即使受傷了也不說話
連鎖塞き止めてるつもりで
打算停止連鎖
挑むのは世界平和だって
即使挑釁的是世界和平
言えば笑われるのはなぜ
為什麼說出來被嘲笑了
偽ることの無い本音で
憑藉沒有一絲虛偽的真心話
生きていけると
能活下去的吧
望んではいられないのかな
是不需要期待了嗎
抑えていられなかった
無法抑制
ごまかしきれてなかった
不能欺騙
いつの間にかさらしてた
不知不覺出現了
マイナスオーラ
負面影響
こらえていられたのは
忍受的
吹き飛ばずいられたのは
不被吹走的
守ってくれてたのは律儀な
遵守規矩的
ダウンフォースさ
下場
良くないことばかりが
都是些不好的事
見えてきてもう嫌
即使看看都會感覺厭煩
後から知るのは
之後才明白
大事なことばかりさ
那都是很重要的事
何もしなければすべてはこのまま
什麼都不做的話所有的東西
流していくのか
就會消逝嗎
委ねてみるのか
交給別人嗎
悩ます麗し愛しき
感到苦惱的美麗可愛的
ダウンフォーサー
降溫
信じてみようか
試著去相信吧
そろそろいいかな
差不多可以了吧
そろそろアげてみようか
去試試吧
IA THE WORLD ~翼~ 專輯歌曲
IAEZFG 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | きみはひとりなんかじゃないよ | |
2 | AD:HOUSE | |
3 | IA THE WORLD ~心~ | |
4 | graffiti | |
5 | IA THE WORLD ~紅~ | |
6 | Into Starlight | |
7 | E.P 1 | |
8 | 百鬼繪卷 | |
9 | SEASIDE SOLILOQUIES | |
10 | 舞櫻-神風 |