Karen
Karen a 20 ans mais Karen na rien dautre
Karen 20歲了,但她什麼也沒有
Et le temps file déjà entre ses doigts
時間在她指縫間溜走
Accoudée au bar rue des Martyrs
她把胳膊靠在Martys大街82號的酒吧吧台上
Au 82
Karen fait son bilan
Karen清點她的借貸表
她想要更好的生活
Elle voudrait une vie meilleure
跟她的兄弟姐妹
Que ses frères et ses sœurs
入伍了的那些一樣
Qui sont rentrés dans les rangs
Karen說巴黎好大啊
Karen dit que Paris cest grand
說有另一種生活在等著她
Quune autre vie lattend
她說客人們不會為她買賬
Elle dit quon lachètera pas
Karen穿上紅衣服
Karen mise toujours sur le rouge
塗上紅色的唇膏然後抿了抿
De ses lèvres et elle bouge
她說她應得到更多
Elle dit quelle vaut mieux que ça
Karen毫不在乎
Karen sen fout
她無拘無束,她無拘無束
Elle est libre elle, est libre
Karen說她會成為明星
她和一些呆子睡覺
Karen dit quelle sera une star
她說她會受人嫉妒
Couche avec des connards
Karen總是和你們碰杯
Elle dit quelle fera des envieux
唱別人的歌
Karen trinque toujours à la vôtre
唱她自己和我們的夢想
Chante les chansons des autres
在“82號”唱歌
Chante ses rêves et les nôtres
Karen 30歲了
Chante au Bistrot 82
她無事可做
甚至沒有孩子
Karen a 30 ans
甚至沒有灰塵
Elle na rien dautre à faire
她住在媽媽家
Même pas des enfants
離“82號”只隔了兩條街
Même pas la poussière
有一天愛情來了
Elle vit chez sa mère
他敲她的門
Juste à deux rues du 82
她大聲叫他出去
說我不給陌生人開門
Un jour lamour est venu
Karen說巴黎好大啊
說有另一種生活在等著她
Il a frappé à sa porte
她說客人們不會為她買賬
Elle a crié quil sorte
Karen穿上紅衣服
Moi jouvre pas aux inconnus
塗上紅色的唇膏然後抿了抿
Karen dit que Paris cest grand
她說她應得到更多
Quune autre vie lattend
Karen毫不在乎
Elle dit quon lachètera pas
她無拘無束,她無拘無束
Karen mise alors sur le rouge
Karen說她會成為明星
De ses lèvres et elle bouge
她和一些呆子睡覺
Elle dit quelle vaut mieux que ça
她說她會受人嫉妒
Karen sen fout
Karen總是和你們碰杯
Elle est libre, elle est libre
唱別人的歌
唱她自己和我們的夢想
Karen dit quelle sera une star
在“82號”唱歌
Couche avec des connards
在“82號”唱歌
Elle dit quelle fera des envieux
在“82號”唱歌
Karen trinque toujours à la vôtre
Karen 50歲了
Chante les chansons des autres
她既沒有社會補助也沒有錢
Chante ses rêves et les nôtres
她在一張白色的小床上抽煙、咳嗽
Chante au Bistrot 82
她對自己說要去喝一杯
在“82號”
Chante au Bistrot 82
但就在她死之前
在她腐爛的舊床墊上
Chante au Bistrot 82
那些該死的彈簧
在她身邊來回彈跳
Karen a 50 ans
Karen說生活好艱難啊
Pas dalloc et pas dargent
她在牆下直走
Elle fume et tousse sur un petit lit blanc
她說人們不會攔住她
Elle se dit quelle passera boire un verre
Karen穿上了黑衣服
Au 82
閉上眼睛逃離
Mais elle mourra juste avant
至死仍沒有明白為什麼
Sur son vieux matelas pourri
Karen離開了
Ces chiens de ressorts
她自由了,她自由了
Qui lui rentrent dans les flans
她自由了,她自由了
Karen dit que la vie cest dur
Karen說她會成為明星
Va tout droit dans le mur
她和一些呆子睡覺
Elle dit quon larrêtera pas
她說她會受人嫉妒
Karen mise alors sur le noir
Karen總是和你們碰杯
Ferme les yeux et se barre
唱別人的歌
Sans comprendre pourquoi
唱她自己和我們的夢想
Karen sen va
在“82號”唱歌
Elle est libre, elle est libre
在“82號”唱歌
Elle est libre, elle est libre
在“82號”唱歌
Karen dit quelle sera une star
Couche avec des connards
Elle dit quelle fera des envieux
Karen trinque toujours à la vôtre
Chante les chansons des autres
Chante ses rêves et les nôtres
Chante au Bistrot 82
Chante au Bistrot 82
Chante au Bistrot 82