Goat Talk
Boop, boop
Bopp,boop
Boop, boop (Yeah, yeah)
Boop, boop (Yeah, yeah)
Boop, boop (Pizzle, woo)
Boop, boop (Pizzle , woo)
Yeah, ayy, hey
Yeah, ayy, hey
You aint know about it, b*tch, you know now (You know now)
你以前不知道但現在知道了
They say you gotta hear it from the G.O.A.T. mouth (Ah-ah-ah)
他們說你得從史上最偉大的人那裡聽說(GOAT:greatest of all time 史上最佳)
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk (Ah-ah-ah)
這才是史上最佳的人的講話
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最牛的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk, ayy, ayy
這才是史上最偉大的人的談話
Worldwide nig*, but Im so South (So South)
我已火遍全球但我還是太有南方特點了
They say you gotta hear it from the G.O.A.T. mouth (Hey)
他們說你得從史上最佳的人那裡聽說
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的人的講話
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最牛的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk
這才是史上最偉大的人的談話
(Yeah, oh)
(Yeah, oh)
They say I need to let go of my past (Of my past)
他們說我必須放手我的過去
Told em they could kiss my whole ass (Whole ass)
但我告訴他們該親吻我的
At this point, I already got the bag (Yuh)
此時此刻我已經賺到了錢
All yall nig* chasin what I already had
你們在追求的都是我已經有的
I been the wave, nig* (Yuh)
我過去就是潮流
I made a whole career off me havin to save nig* (Yuh)
我用我整個職業生涯來救人
Then they turn they back on me and I forgave nig* (Yuh)
後來他們背叛了我我原諒他們了
Now they my sons, I did not sign up to raise nig* (Nah)
現在他們都是我“兒子”,我簽合同不是為了養兒子的
At least behave, nig* (Nah)
至少行為節制點吧
See, I got Grammys on Grammys, I got awards all in my crib (Hey)
看,我拿到了格萊美,各種獎項被我帶回了家
Feed me Houdinis who wanted me to disappear (Hey)
想讓我消失的人給我吃Houdini(胡迪尼魔法師-消失)
They wanna replace me, how you replace top-tier? (Hey)
他們想取代我,你怎麼取代頂級的人?
B*tch, you aint new Pizzle, you just been here for a year
你不是新人,你來這兒都一年了
Yeah, yeah, yeah, I aint tryna stunt, homie (Stunt , homie)
我沒想顯擺兄弟
The gross of your careers just a month for me (A month for me)
你整個職業生涯掙的錢等於我一個月的
I know the last couple years been a slump for ya (Slump for ya)
我知道過去這幾年對你來說不太平
And now you mad that I got the one-up on ya (One-up)
我知道你急眼了是因為我比你強
Yuh
Yuh
You aint know about it, b*tch, you know now (You know now)
你以前不知道但你現在知道了
They say you gotta hear it from the G.O.A.T. mouth (Ah-ah-ah)
他們說你得從史上最佳的人那裡聽說
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk (Ah-ah-ah)
這才是史上最佳的人的講話
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk, ayy, ayy
這就是史上最佳的人的講話
Worldwide nig*, but Im so South (So South)
我已火遍全球,但我還是太有南方特點了
They say you gotta hear it from the G.O.A.T. mouth (Hey)
他們說你得從史上最佳的人那裡聽說
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的人的講話
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk
這就是史上最偉大的人的講話
Yeah-oh
Yeah-oh
They say I need to get back on my sh*t (Back on my sh*t)
他們說我得回去做我的東西了
I told em they could suck my whole d*ck (My whole d*ck)
我告訴他們可以
At this point, I already got it lit (Lit)
此時此刻,我已經火了
You still tryna do sh*t that I already did
你還想做哪些我已經做過的事
I been the truth, nig* (Yuh)
我就是事實
You dont wanna see me go off in this booth, nig* (Yuh)
你不想看見我進錄音棚
That leap of faithll get you thrown off of the roof, nig* (Yuh)
那信仰之躍能把你扔出樓
Respect the O.G., yeah, you know me, who is you, nig*? (Yuh)
尊敬OG,是的你知道我,但你是誰?
Ayy, what that do, nig*? (Yuh)
這又怎麼樣?
These unoriginal, hypocritical, pu*sy nig*
這些抄襲的,假模假樣的,慫貨
Itll hit you when it spit at you, get it to you the old-fashioned way
當我朝你發射你就會受到打擊,用傳統的方式搞你
Cynical missions for them nig* thats actin fickle
給那些表現浮躁的人一點憤世嫉俗的任務
Itll pick a nig* off, you gon listen to what I have to say
這會讓人想滾蛋,你最好聽聽我要說什麼
Yeah, I aint tryna stunt, homie (Stunt, homie)
我沒想顯擺
The gross of your careers just a month for me (A month for me)
你整個職業生涯掙的錢等於我一個月的
I know the last couple years been a slump for ya (Slump for ya)
我知道過去這幾年對你來說不太平
And now you mad that I got the one-up on ya (One-up)
現在你急眼了因為我比你強
You aint know about it, b*tch, you know now
過去你不知道,但你現在知道了
(B*tch, you know now)
你現在知道了
They say you gotta hear it from the G.O.A.T. mouth
他們說你得從史上最佳的人那裡聽說
(Aint talkin bout ****)
而不是說些沒用的
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk
這就是史上最佳的人的講話
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk, ayy, ayy
這才是史上最佳的人的談話
(Thats that G.O.A.T. talk)
這才是史上最佳的談話
Worldwide nig*, but Im so South (So South)
我已火遍全球,但我還是太有南方特色了
They say you gotta hear it from the G.O.A.T. mouth (Hey)
他們說你得從史上最佳的人那裡聽說
(And lemme talk my sh*t)
讓我來說我的事
Thats that G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的談話
Thats that (Thats that) G.O.A.T. talk
這才是史上最佳的人的談話
Thats that
這才是
They say I need to get back on my rap sh*t (My rap sh*t )
他們說我該回去做我的說唱
I say they need to get a ****in pap smear, lil b*tch
我說他們需要來個狗仔隊
The greatest of all time, check my stats, b*tch (Check my stats, b*tch)
史上最偉大的,看看我的數據
But you look like Wayne, you sound like Wayne, we gettin catfished?
但是你看起來像Wayne,你聽起來也像Wayne,我們被高仿了?
Callin me a has-been when the only thing I have been
說我過氣了是你只會幹的事了
Is everything they havent been
他們火過嗎?
Looking like my mannequins
看上去好像是我的假人
Somethin like some amateurs, I call em Tunechi Scavengers
好像一群業餘的,我叫他們Tunechi Scavengers
I need to sue they managers
我要告了他們的經理人
All these lil robots, do they even include the batteries?
這些機器人,他們肚子裡有電池嗎?
Kiss my gluteus maximus
親吻我的
This aint that and that aint this, feel like I been cloned, dawg
這也不對勁那也不對勁,感覺我被克隆了
I just cut your song off, that **** sound like womp-womp
我切掉了你的歌,聽上去像嗡嗡的
I just cut some me on, that **** litlike neon
我放了我的歌,跟霓虹燈一樣亮
Grammys on my shelf
我的櫃子上放滿了格萊美
I know some b*tches that deserve they panties on my shelf
我還認識了一些小褲值得放在我櫃子上的妹子
But they didnt have no underwear
但是她們不穿內衣
Im on a planet somewhere else, on a Xan and somethin else
我在別的星球上,吃了安定就不知道自己去哪兒了(請勿模仿)
If these rappers is my sons, as a parent, I have failed
如果這些rapper是我的孩子,我作為家長我好失敗
Im the G.O.A.T
我是史上最偉大的人
I dont even ****in write, but one mother****in quote
我甚至都沒寫過任何一句你們寫過的歌詞
Is better than everything you ever mother****in wrote
都比你們寫出來的好
Thats true, she got a G.O.A.T. tattoo
真事兒,她有一個GOAT紋身
I got a G.O.A.T. statue, you gotta quote that too
我有個GOAT雕像,你最好也記下來
From the G.O.A.T. mouth
這段來自史上最偉大的人嘴裡
1UP 專輯歌曲
T-Pain 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Come Around | |
2 | PTSD (feat. T-Pain) | |
3 | Dan Bilzerian | |
4 | Happy Hour: The Greatest Hits | |
5 | Inception (feat. Eric Bellinger & T Pain) | |
6 | Dreaming | |
7 | Im Sprung | |
8 | Oblivion | |
9 | Might Be | |
10 | Electroman |