your fault
But it isnt my fault
可這不是我的錯
I was given those beans
那些魔豆是你給我的
You persuaded me to trade away my cow for beans
是你勸我收下魔豆換走我的奶牛的
And without those beans
沒用有那些魔豆
Thered have been no stalk
就沒有那些豆藤
To get up to the Giants in the first place
沒有那些豆藤也不會有巨人
Wait a minute
等一下
Magic beans for a cow so old
一頭老奶牛換魔豆
That you had to tell a lie to sell it which you told
這麼說從一開始你賣的時候就在說謊
Were they worthless beans
魔豆很珍貴吧
Were they oversold
我可沒有騙人
Oh and tell us who persuaded you to steal that gold
說吧告訴大家是誰讓你偷金子的
See its your fault
看這是你的錯
No
不
Yes its you fault
沒錯就是你的錯
No
不是
Yes it is
是的
Its not
不是
Its true
就是這樣的
Wait a minute though
等一下
I only stole the gold to get my cow back from you
我偷走金子就是為了贖回在你手裡的奶牛
So its your fault
那這是你的錯
Yes
是的
No it isnt
不不是的
Id have kept those beans
我留著那些魔豆
But our house was cursed
可我家被下了詛咒
She made us get the cow to get the curse reversed
她讓我們去找一頭奶牛才能把詛咒解除
Its his fathers fault
那是他父親的過錯
That the curse got placed
才會引來詛咒
And the place got cursed in the first place
所以你家才會被詛咒
Oh then its his fault
噢那是他的錯
So
那麼
It was his fault
是他的錯
No
不
Yes it is.Its his
是的就是他
I guess
應該是吧
Wait a minute though
等等
I chopped down the beanstalk right thats clear
我砍斷了豆藤這點千真萬確
But without any beanstalk
但是沒有了豆藤
Then whats queer is how did the second Giant get down here in the first place
那第二個巨人又是如何下來的
Second place
先有因後有果
Yes
是啊
How
怎麼下來的
Well who had the other bean
當時誰還有魔豆
The other bean
還有魔豆
The other bean
還有魔豆
You pocketed the other bean
是你裝著剩下的魔豆
I didnt Yes I did
我沒有啊對是我
So its your fault
那這就是你的錯
No it isnt
不不是的
Cause I gave it to my Wife
因為我把它交給了我妻子
So its her fault
那就是她的錯
No it isnt
不是的
Then whose is it
那是誰的錯
Wait a minute
等一下
She exchanged that bean to ontain your shoe
她用那顆魔豆換了你的鞋子
So the one who knows what happened to that bean is you
所以知道那顆魔豆下落的人就是你
You mean that old bean that your wife oh dear
你是說你妻子的那顆老豆子天吶
But I nvere knew and so I threw Well dont look here
可我不知情就隨手扔了不知者無罪啊
So its your fault
那這是你的錯
But
可是
See its her fault
對就是她的錯
But
可是
And it isnt mine at all
這不完全是我的錯
But what
可是怎樣
Well if you hadnt gone back up again
還不是因為你再次爬上天
We were needy
我們要溫飽
You were greedy
你們就是太貪婪
Did you need that hen
你們又不是非要下金蛋的雞不可
But I got it for my Mother
可我那是給我媽媽
So its her fault then
那就是她的錯
Yes and what the harp in the third place
那豎琴這回事又怎麼說
Ther harp yes
豎琴對啊
She went and dared me to
是她對我用激將法
I dared you to
我激你?
You dared me to
對就是你
She said t hat I was scared
她說我太懦弱
Me
我嗎
She dared me
她先激我
No I didnt
我沒有
So its your fault
所以這是你的錯
Wait a minute
等一下
If you hadnt dared him to
如果你沒有激他
And youhad left the harp alone
如果你沒有偷豎琴
If you hadnt thrown away the bean in the first place
如果不是你先扔掉了魔豆
Well if she hadnt raised them in the first place
如果不是她先種下了魔豆
If you hadnt raised them in the first place
如果不是你先種下了魔豆
You raised the beans in the first place
是你先種下了魔豆
Its you fault
這是你的錯
Youre responsible
你要為這事負責
Youre the one to blame
這是你的錯
Its your fault
是你的錯