E di, ti nuk erdhe as tani
我深知,現在你也不會歸來了
Nuk ma the dot dhe një fjalë
你也一言不發,沒有多餘的話語
Çudi kjo zemër si po ta fal
不可思議的是這顆心選擇原諒你
Beso, nuk shkojnë gjërat ashtu si do
仍相信,事情會出乎意料不會就此一帆風順
Dhe për këtë do bindesh vetë
而為此你會仍堅信著
Se jeta është dramë e vërtetë
因為人生如一場真實的戲劇
Edhe pse as tani më nuk u pamë
即使我們看不到彼此
Nuk ka rrugë, ska njeri që na ndan
已無計可施,無人能將我們拆散
Mos e mundo veten
莫要再折磨你自己
Nëse do mund ta gjesh të vërtetën
若你真心想要尋找真相
Ti eja po të pres me mall
歸來吧至今我已為你等候多時
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
僅有的寡言少語我不能再活下去
Se ska çmë duhet kjo rini, pa dashuri
因為我不想讓這段青春熱血,失去了愛
Ti eja po të pres me mall
回來吧至今我已為你等候多時
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
只有的那寡言少語我不能再活下去
Se ska çmë duhet kjo rini, pa dashuri
所以我不想讓這段青春,失去了愛
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Ti eja po të pres me mall
回來吧我已經等你很久了
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
就僅有的寥寥數語怎能讓我再活下去
Se ska çmë duhet kjo rini, pa dashuri
因為我不想讓這段美好年華,失去了愛
Ti eja po të pres me mall
歸來吧,我已苦苦等待你許久了
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
我不能沒有你的呢喃絮語
Se ska çmë duhet kjo rini, pa dashuri
因為我不想讓這段芳華,沒有了愛
Se ska çmë duhet kjo rini, pa dashuri
不想讓風華正茂的我們,失去了愛