BEST FRIEND
こんな酔いつぶれた
怎麼醉成這樣
キミの聲はずいぶん悲しそうだな
你的聲音十分悲傷
一緒にいるアイツとケンカしたの?
是不是和他吵架了?
僕が慰めるの?
我只是消遣對麼?
キミに戀したオレはバカ
喜歡上你我真是傻瓜
奪い取る勇気もなくただ
沒用勇氣把你奪走就只能
二人寄り添うのを見つめる
看著你和他出雙入對
また涙目堪えてる
換我在這忍住眼淚
Cause yo so beautiful to me
觸れられずにいるよ
你那麼高不可攀
Ai yai ya
すべてが夢なら
就當是場夢好了
綺麗すぎる切なすぎて
只是太美麗也太悲傷了
Why yai ya
甘いキミの聲で
別用你甜美的聲音
言わないでYou are my best friend
別對我說You are my best friend
Wo oh oh oh oh wo oh oh oh oh
たまに逢ういい人
偶爾當我是男閨蜜
そのくらいでいいかな
就保持這種關係吧
Wo oh oh oh oh wo oh oh oh oh
迷子になった僕のハート
我的心成了迷路的孩子
You are my best friend
思い通りにいかぬものです
無能為力的自己
人の心だから未練を殘す
我只有平凡的心所以還不甘心
I' m talking bout you and me
この手を伸ばしてもNo
我伸出手No
彼の方へ遠ざかるよ
你卻向著他走
“もしかして” の可能性もゼロ
這下連'或許'的可能性都已為零
きっちり引かれていた“ごめんね” の線
明白的寫出了'對不起'
イタズラに綺麗なキミ
你這個美麗的壞女人
毎晩寢れなくて深刻で
我陷入失眠在每個深夜
二人は同じ罪だろ
你我都是罪人吧
愛に溺れ溺れさせたよ
愛中入迷與愛的迷惑
平気でもてあそぶ心
在心中悠閒的捉弄著
それでも愛しいキミの事
儘管如此依舊愛你的一切
Cause yo so beautiful to me
觸れられずにいるよ
你那麼高不可攀
Ai yai ya
すべてが夢なら
就當是場夢好了
綺麗すぎる切なすぎて
只是太美麗也太悲傷了
Why yai ya
甘いキミの聲で
別用你甜美的聲音
言わないでYou are my best friend
別對我說You are my best friend
Wo oh oh oh oh wo oh oh oh oh
たまに逢ういい人
偶爾當我是男閨蜜
そのくらいでいいかな
就保持這種關係吧
Wo oh oh oh oh wo oh oh oh oh
迷子になった僕のハート
我的心成了迷路的孩子
You are my best friend
隣の席いつか空いたなら僕を見て欲しい
何時你身旁座位空了請看到我
遠ざかりそうな手を摑んで世界を輝かせて
我會遠遠抓緊你的手將世界點亮
Ah 一人繰り返す言葉
Ah 一個人自說自話
Hey girl you know I love you so
キミにいつか言えるかな
或許有一天能對你說吧
Hey girl you know I love you so
Wo ohoh oh oh wo oh oh oh oh
たまに逢ういい人
偶爾當我是男閨蜜
そのくらいでいいかな
就保持這種關係吧
Wo oh oh oh oh wo oh oh oh oh
迷子になった僕のハート
我的心成了迷路的孩子
You are my best friend